英語 中学生 約8年前 「だから私は陸上部に入ります」を英語にすると So I enter the track and field club. でいいのですか? theっていりますか? 未解決 回答数: 3
英語 中学生 8年以上前 ショウタと僕は野球部に入っています。 という文を join を使って英訳するとどうなりますか。 Shota and I join baseball club. だとおかしいですか。 未解決 回答数: 2
英語 中学生 9年弱前 What do you want to do next year? に対する答えで下の写真の文はおかしいですか? 間違ってるところがあったら教えてください🙏 未解決 回答数: 2
英語 中学生 9年以上前 英作文 高校でやりたいこと ❶私は高校で吹奏楽部をしたいです。 ❷なぜなら私は音楽が好きだからです。 ❸私は吹奏楽部に入部したらベースをしたいです。 ❹私は高校に行くのが楽しみです。 間違っている文法などあったら指摘お願いします。 未解決 回答数: 2
英語 中学生 9年以上前 ボランティアクラブに参加することはあなたにとって良い思い出になるでしょうって英文にしたいんですけど The volunteer culb join wlii be a good memory for you で合ってますか? 未解決 回答数: 3
英語 中学生 10年弱前 Most elements do not change unless a force is applied to them that causes them to join with another element. これを訳して下さい お願いします 未解決 回答数: 2
英語 中学生 約10年前 1.Yesterday's game was very exciting. 2.I was very excited and joined the art club. ふたつの文で、エキサイティングとエキサイテッドになっているのは、どういう違いですか? 未解決 回答数: 1