学年

教科

質問の種類

英語 中学生

英語の和訳をお願いします。 第1段落と第2段落がうまく訳せません。 特に第1段落のThree of them 以下や、第2段落の第1文のManga 〜 in Japanese.やIt describes以下です。 It describesのItもなにを指しているか混乱してま... 続きを読む

回 海外で発行されている日本のガイドブックに、漫画とアニメの記事が掲載されています。 記事を読んで、あとの問いに答えなさい。 People around the world now know and love Japanese anime. Some characters are familiar to people who do not usually read manga or watch anime. One of the reasons for this success is the adjustments that were made for viewers overseas Three of them involve titles, characters, and content. 2 Manga and anime titles are, of course, originally in Japanese. Some, like this does not work with all titles. For example, Knights of the Zodiac is originally Seinto Seiya in Japanese. It describes just the main character, but in English, the title was changed to something that relates to the whole story. This made it more attractive to viewers in foreign countries. Characters' names are often changed in manga and anime that are mainly for children. It is hard for children to remember unfamiliar names. With familiar names, children can focus on the story. For example, the character Satoshi in Pokemon becomes Ash in English. The name Ash uses three letters from S-a-t-o s-h-i. Japanese customs are sometimes adjusted for non-Japanese viewers. The adjustments can be small or large. Consider this example of a small adjustment. In anime in Japan, characters eat onigiri. In Western versions, they eat cookies. In manga, they don't change the pictures. Instead they add short explanations. This way, foreign readers can understand Japanese customs and behavior. A large adjustment might be a change in the setting. Consider Kyojin no Hoshi, an anime from the 1970s. In it, the main character Hyuma trains very hard and becomes a professional baseball player. In the Indian version, its main character plays cricket, a popular team sport in India. In short, perhaps anime became more popular because of these adjustments. The language and customs were adapted a little to fit each culture. Think about your favorite manga or anime. The original is probably different.

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

至急!!!!!!🗯 高校入試の過去問です 答えは②らしいのですが、forgs ってs がついてるので、複数形ではないですか? 1.3は冠詞( a )がないので答えにならないのは納得しましたが、直後の文に「1匹だけのカエルが池に飛び込むんだと思うよ」とあるのにsのつく②が正... 続きを読む

Alex He is one of the most famous writers in Japan. impressed with his haiku. Aga yud li' : I got it! So, Masato, I have a question. kawazu tobikomu mizu no oto." Basho wrote "Furuike ya If you *translate "kawazu tobikomu" into English, which do you use, a *frog or frogs? )." In this case, I think that only one Masato: Well... maybe I'll use (c)"( frog *dives into the pond. Alex : I understand. And I think that (d) ) is easier than (e) because you don't have to choose one frog or more than one. Japanese is interesting for me. Masato: I think so, too. So (注) ranslate A into B AをBに翻訳する frog カエル dive 飛び込む 下線部(a)に入るものとして適切なものを、次の①~④ の中から1つ選び マークしなさい。 2 Matsuo Basho wrote this book. What book? JON. 3 Do you like that book? 4 I like this book. イ) 下線部(b)を意味の通る英文になるよう並びかえたとき、3番目と5番目に来る語として適 切なものを、次の①~④の中から1つ選び, マークしなさい。 1 4-6 2 2-6 3 4-5 4 2-5 ②⑤ ) 下線部 (c)に入るものとして適切なものを、次の①~④の中から1つ選び、マークしなさい。 Ofrog jumps in frogs jump frog jumps 4 many frogs jump

回答募集中 回答数: 0
理科 中学生

1の(2)です 答えがアになる理由が分かりません、チョーク側から光が差し込んでくるのはなぜですか?作図も合わせて解説していただけたらありがたいです🙇🏻‍♀️

1 身近な物理現象 1 光の性質 透明な物質中での光の進み方について調べた。 次の(1)~(3) に答えなさい。 (1) 図1のように, 水中に光源を置き、水面に向けて光を当てた。 水面と光の進む向きのつ くる角度が30℃のとき, 屈折する光は観察されなかった。 このことについて説明した次の 文中の① には数値を,②には最も適当な ことばを書け。 (1) 図1において屈折する光はなく、反射角①で反射する光だけが観察された。 この現 象を② という。 (2) 図2のように, 実験台上に直方体の透明なガラスを置き, その後ろにチョークを立てた。 図3 図3は図2を真上から見たときの位置関係を示している。 図3の点Pの位置からガラスを 通してチョークを観察すると、どのように見えるか。 次のアーエから1つ選び、その記号 を書け。 ア イ ウ エ 2 (3) 図4のように, 半円形レンズの半円の中心方向へ光を入射した。 光がレンズ中を進み、 境界面で屈折し空気中へ出ていく道筋を図4に実線でかき入れよ。 図4に記入 ウ F 図2 ガラス 2 凸レンズによってできる像 右の図のように, 凸レンズを光学台に固定し, 物体Aとスクリーンを光学台の 上で動かすことができるようにしておく。 物体Aと凸レンズの距離をa, 凸レン ズとスクリーンの距離をbとする。 図において, aとbがともに20.0cmになる 光学台 I ようにして物体Aとスクリーンを置いたとき、 スクリーンに物体Aと同じ大きさ の実像ができた。 次の(1), (2) に答えなさい。 (1) 実験で用いた凸レンズの焦点距離は何cmか。 ガラスー 物体A 凸レンズ 30 光 a <鹿児島〉 チョーク 半円の中心 木 チョーク 実験台 点P 境界面 スクリーン (2) 次のア~エのうち, スクリーンにできる物体Aの実像が最も大きくなるときのaとして,適当なものを1つ選び, その記号を書け。 cm. ア 35.0cm イ 25.0cm ウ 15.0cm エ 5.0cm 3 音の性質 太郎さんは, おんさの音を, マイクロホンを使ってコンピュータに入力し、 音の大小と高低 について調べた。 最初に, おんさを鳴らして調べたところ, コンピュータの画面には、 右の図 WWA のように表示された。 画面の左右方向は時間経過を表し, 上下方向は振動のはばを表している。 次の(1), (2) に答えなさい。 (1) 最初に調べたおんさを, 最初よりも大きな音で鳴らしたとき, コンピュータの画面はどのように表示されるか。 次のア~エから最も適切なものを1つ選び, 記号で書け。 ただし, アーエの画面の日盛りのとり方は, 上の図とすべて同じである。 ア イ I ▬▬▬▬▬||||| <岐阜> TALY 12 - ALAT htioitat CATATAVINTON WW EIXEINA VAL ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ H ▬▬▬▬ (2) 最初に調べたおんさより高い音が出るおんさを 最初と同じ大きさの音で鳴らしたとき, コンピュータの画面は どのように表示されるか。 (1) のア~エから最も適切なものを1つ選び,記号で書け。 ただし, アーエの 画面の目盛りのとり方は,上の図とすべて同じである。 1

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

暗いし、長いし、申し訳ないです💦 3以外の、1、2、4、5、6、7を教えてください🙏🙇‍♀️

4 次の英文は、中学生の彩音 (Ayane)が、アメリカ滞在中のホストファミリーであるスミ ス夫妻 (Mr. and Mrs. Smith)の親戚であるベルギー(Belgium)出身の大学生 (university student) のエレン (Ellen) と交流した話です。 1~7の問いに答えなさい。 I've lived here since Ayane stayed in the United States this summer to study English. First, she lived only with Mr. and Mrs. Smith. A week later, Mr. Smith said, "I came to work in the United States from Belgium about twenty years ago. then, but some of my family still live in Belgium. My brother's daughter will come from Belgium to live here. Her name is Ellen, and she will go to university s here. I hope you will be good friends." Soon after that, Ellen came. She started studying at the university to run her own business in the future. She was very kind. Ayane and Ellen often went out together on weekends. ア Before the movie, 10 One day, Ayane and Ellen went to see a movie. they went to a shop to buy something to eat. Ellen bought a hamburger and some French fries. Ayane said, "Do you know that ( 2 )? It's 'fried potatoes." Ellen was surprised. She asked Ayane, "Where did French fries originally come from?" Many people think they are from the United States. Ayane thought they came from France because the name is "French" fries. So she answered, “France !” 15 That was wrong. Ellen said that French fries were originally from Belgium. Ayane was surprised. Ellen said, "When American soldiers went to Europe in World War I, they ate frites. Frites are popular food in Belgium. They're like French fries. The American soldiers liked them. The people in the area spoke French at that time, so the soldiers thought the area was in France. Later the 20 soldiers brought the food to the United States. So the name became French fries." That was an interesting story to Ayane. She didn't know that people speak French in some areas of Belgium. Ellen also can speak French. Ayane was surprised again. Then Ayane bought some waffles at the shop because she heard they were 25 very good. Ayane said, "Waffles are also originally from your country, right?" Ellen answered, "Yes. I've liked them since I was a child." Ayane heard that Ellen's dream is to run waffle shops in many countries. She hopes waffles will spread into more countries, so she is studying business at the university. Ayane said, "These waffles are nice! I like waffles, too. When you start your 30 waffle shop in Japan, can I help you at the shop?" Ellen answered, "Yes. Oh, the movie will start soon. Let's go, Ayane!" "Yes, let's go," Ayane said. Ayane was happy because she understood Ellen and her country better.

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

長いですが、教えてください🙏

4 次の英文は、中学生の彩音 (Ayane) が、 アメリカ滞在中のホストファミリーであるスミ ス夫妻 (Mr, and Mrs. Smith) の親戚であるベルギー (Belgium) 出身の大学生 (university student) のエレン (Ellen) と交流した話です。 1~7の問いに答えなさい。 Ayane stayed in the United States this summer to study English. First, she lived only with Mr. and Mrs. Smith. A week later, Mr. Smith said, "I came to work in the United States from Belgium about twenty years ago. I've lived here since then, but some of my family still live in Belgium. My brother's daughter will come from Belgium to live here. Her name is Ellen, and she will go to university s here. I hope you will be good friends." Soon after that, Ellen came. She started studying at the university to run her own business in the future. She was very kind. Ayane and Ellen often went out together on weekends. One day, Ayane and Ellen went to see a movie. ア Before the movie, 10 they went to a shop to buy something to eat. Ellen bought a hamburger and some French fries. Ayane said, "Do you know that ( )? It's 'fried potatoes." Ellen was surprised. She asked Ayane, "Where did French fries originally come from?" Many people think they are from the United States. Ayane thought they came from France because the name is "French" fries. So she answered, "France !" 15 That was wrong. イ Ellen said that French fries were originally from Belgium. Ayane was surprised. Ellen said, "When American soldiers went to Europe in World War I, they ate frites. Frites are popular food in Belgium. They're like French fries. The American soldiers liked them. The people in the area spoke French at that time, so the soldiers thought the area was in France. Later the 20 soldiers brought the food to the United States. So the name became French fries." That was an interesting story to Ayane. She didn't know that people speak French in some areas of Belgium. Ellen also can speak French. Ayane was surprised again. Then Ayane bought some waffles at the shop because she heard they were 25 very good. Ayane said, "Waffles are also originally from your country, right?" Ellen answered, "Yes. I've liked them since I was a child." Ayane heard that Ellen's dream is to run waffle shops in many countries. She hopes waffles will spread into more countries, so she is studying business at the university. Ayane said, "These waffles are nice! I like waffles, too. When you start your 30 waffle shop in Japan, can I help you at the shop?" Ellen answered, "Yes. Oh, the movie will start soon. Let's go, Ayane!" "Yes, let's go," Ayane said. Ayane was happy because she understood Ellen and her country better. (注) still: 今でも run ~を経営する business: 事業, ビジネス hamburger : ハンバーガー French fries / frites (= fried potatoes): フライドポテト (French は 「フランスの [語]」, fries は 「揚げ物」) originally: もとは wrong : まちがった France: フランス World War I- American : アメリカ人の soldier: t Europe ヨーロッパ waffle : ワッフル -5- area:

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

解答をなくしてしまって作ってくれる方居たら嬉しいです🙇‍♀️

102 Work Experience ト Part 1 103 教科書 Unit 6 p75-77 ネパール語 D3 Nepali 外国に[へで1,海外に[へで) 重要語句チェック ロD experience 体験,経験 口の girlfriend 口6 through D5 abroad の make friends 友達になる D2 languagge 言語 ガールフレンド ーを通じて、~によって 基本表現チェック 不定詞(副詞的用法·目的) DD He's here to help you. 口2I study English to travel abroad. 彼はあなたを手伝うためにここにいます。 私は海外旅行をするために英語を勉強します。 Lo blole 英すときにも便われる 外国へ旅行するため。 ヤ状態に説明を加える副詞のような働きをするので、不定詞の「副詞的用法」 と呼ばれる。 「町詞的用法」 の不定詞は、 Why 2 「なぜ…」の疑問文に,その目的を答えるときにも使われる。 (例)Why do you study Japanese? ダイゴ(Daigo) ミキ(Miki) 1 英語の本を読むため。 英語の教師になるため。 ショウタ(Shota) リカ(Rika) パイロットになるため、 (あなたはなぜ日本語を勉強するのですか。) ロ ロ 確認間題 トト 必修問題4 不定詞(副詞的用法))次の絵を見て、「私は…するために~へ行きました」という文を作りなさい。 |(2) the shop (4) the bookstore リーあなたはどちらの出身ですか, ブラウン先生。 (3) the cafe (例) the park (1) the library are you Ms. Brown? (辞書 )私は世界中に友達を作りたいです。 O 。 eat pancakes buy a dictionary I want to all over the world. play tennis do my homework buy some milk tala a (例)Iwent to the park to play tennis. 口(1) We 科書の内容理解)次のコワタ(Kota)とアシム(Ashim)の会話文を読んで,あとの問いに答えなさい。 口(2) 口(3) 口(4) Kota: We'll make a kite today. Do you fly kites in Nepal? hi: Yes. A kite is a changa in Nepali. We fly kites ( ) the Dashain Festival. 口教科書| p.76 That's interesting. In Japan, we fly kites at shogatsu, the New Year. 2 〈不定詞(副調的用法)〉次の日本文の意味を表すように, ( )内の語(句)を並べかえなさい。 口(1) 私は朝食を作るために早く起きました。I(up/early/make / got/ to ) breakfast. Kota: Ashim: Let's make a nice kite to fly at the New Year! 下線部のが 「ダサインフェスティバルの間に」という意味になるように, ( )に適する語を書きなさい。 Hfet ロ2) 下線部2の英文を日本文にしなさい。 ( 2の のを正し breakfast. 口(2) カオリはきのう, 母親の手伝いをするために家にいました。 Kaori ( home / help/mother/stayed /her/to) yesterday. Kaori yesterday. D3) 本文の内容について, 次の問いに答えなさい。 本の 自 口(3) ウォーカー先生は昨年, 教師になるために日本に来ました。 Ms. Walker ( to /Japan/become/came/ to/a teacher) last year. 1. Do people fly kites in Nepal? 2. When do people fly kites in Japan? howsund oh Ms. Walker last year. 口4)私の父はバドミントンをするためにときどき体育館へ行きます。 の水 My father ( goes/ the gym/ play /to/sometimes/ to ) badminton.m adt) のリスニングチェック 音声を聞いて、質問に対する答えとして適するものを選び, 記号で答えなさい。 ロア She went there to play basketball. イ She went there to play volleyball. My father 1表現次の日の意味を表すように、空所に適する語を書きなさい。 -Istudy to read books.,(私はの本を読むにを勉強します。) 口3) They used it to play games. ((2)への) badminton. ウ She went there to watch a volleyball game. ロ) We to the airport to my , o ●詞(to +動詞の)は「…するに」意味で、動作や状態の目的を表すときにも使われる。動 口2) Why did use ?

回答募集中 回答数: 0