学年

教科

質問の種類

英語 中学生

なるべく早く答えて欲しいです!! これの真ん中部分の和訳がわかんないんですけど、どう訳せばいいか教えてくださいm(*_ _)m 1枚目の写真だと、赤線が引いてある線と、長い黒線が引いてある部分です。2枚目の写真は、真ん中らへんのearth millions の黄色線が引いて... 続きを読む

10 20 called trunks, w eir mouths. Elephants cannot see very well. Their eyes are on the state of their heads, so they have to move 全体 their whole body to look at things. The phants have very good hearing, but 耳 they do not all have big ears. The elephants in Africa have very big ears. They 耳 use their ears to help them cool down on hot days. Elephants in other countries do not have such big ears. 両方とも Elephants live in both Africa and Asia. They can live for about 70 years. たいていの That is a long time. Most of an elephant's life is spent eating. Elephants spend 75% of their day eating. They eat a lot of plants and trees. They do not eat other animals. Elephants also need to drink a lot of water. They drink more than 250 liters of water a day. That is like drinking more than 700 small bottles of water a day. Elephants do not like to be on their own. They travel around in groups, いつも usuall 全体 aily with about 10 other elephants. When new elephants are born, the whole group helps to look after the new baby elephants. Elephants are very lucky because other animals do not attack them. クニッ Sometimes baby elephants are attacked by lions and crocodiles. However, 26 there is a bigger problem for elephants than lions and crocodiles. The bigger ~の部分 problem is humans. Humans kill many elephants. Parts of the elephant are 価値 worth a lot of money, so people want to get these parts and sell them. KR さらに、 ゾウ People also kill 'elephants

未解決 回答数: 1
国語 中学生

26~31が分かりません。 教えてください🙇‍♀️🙇‍♀️🙏 英語表現です...

4 28 24 Since I told him about it beforehand, he is not upset. If I hadn't told him about it beforehand, he ( 26 27 29 31 )( ) upset. 25 I don't work part-time because my parents don't allow me to. I would work part-time ( ) my parents ( ) me to. 日本語に合うように、( )内の語を並べかえて英文を完成させなさい。 ただし、文頭にくる語は大文字で始めること。 水がなければ、 人間は3日間しか生きられないだろう。 Without water, (could/live/ days/ human beings/for/ only three). 昨夜もっと雪が降っていたら、 今日スキーができるのに。 Ce 10 101 & 098 DIUOS (it / more / had/last/night/snowed), we could ski today. もし10歳若ければ、 祖父は私と一緒にテニスをするだろう。 My grandfather would play tennis with me (he/younger / if / were / ten/ 18 19g even 万一大きな台風が襲えば、 東京は重大な被害を受けるだろう。 ad blow I. ( Tokyo would suffer serious damage (it / typhoon/ if / should / hit / a big) 30 リサが家にいたなら、 彼はその本を渡すことができたのに。 RAOPERA heas sia uni If Lisa ( at /he/, /been /home/have/ had / could / given) her the book SEIJ お腹が空いた男の人ならクッキーをすべて食べるでしょう。 (all the / hungry/a/ eat / cookies/man/would). diw let of anni

未解決 回答数: 2
英語 中学生

英語の和訳をお願いします。 第1段落と第2段落がうまく訳せません。 特に第1段落のThree of them 以下や、第2段落の第1文のManga 〜 in Japanese.やIt describes以下です。 It describesのItもなにを指しているか混乱してま... 続きを読む

回 海外で発行されている日本のガイドブックに、漫画とアニメの記事が掲載されています。 記事を読んで、あとの問いに答えなさい。 People around the world now know and love Japanese anime. Some characters are familiar to people who do not usually read manga or watch anime. One of the reasons for this success is the adjustments that were made for viewers overseas Three of them involve titles, characters, and content. 2 Manga and anime titles are, of course, originally in Japanese. Some, like this does not work with all titles. For example, Knights of the Zodiac is originally Seinto Seiya in Japanese. It describes just the main character, but in English, the title was changed to something that relates to the whole story. This made it more attractive to viewers in foreign countries. Characters' names are often changed in manga and anime that are mainly for children. It is hard for children to remember unfamiliar names. With familiar names, children can focus on the story. For example, the character Satoshi in Pokemon becomes Ash in English. The name Ash uses three letters from S-a-t-o s-h-i. Japanese customs are sometimes adjusted for non-Japanese viewers. The adjustments can be small or large. Consider this example of a small adjustment. In anime in Japan, characters eat onigiri. In Western versions, they eat cookies. In manga, they don't change the pictures. Instead they add short explanations. This way, foreign readers can understand Japanese customs and behavior. A large adjustment might be a change in the setting. Consider Kyojin no Hoshi, an anime from the 1970s. In it, the main character Hyuma trains very hard and becomes a professional baseball player. In the Indian version, its main character plays cricket, a popular team sport in India. In short, perhaps anime became more popular because of these adjustments. The language and customs were adapted a little to fit each culture. Think about your favorite manga or anime. The original is probably different.

回答募集中 回答数: 0
1/4