学年

教科

質問の種類

英語 高校生

文中のasは何の役割をしているのでしょうか??

a Web nd トラッカー リストバンド 要。 類義語 ) 三覚えてお チへの簡単 232 lam writing to apply for the position of Jaccounting manager, as advertised in the February 9 edition of Bright Career Magazine. apply [ǝplái] 動 応募する、申請する、 あてはまる、適用する、 塗る 名 application (応募書類、応募、申請) 関 applicant (応募者) apply for X (Xに応募する、Xを申請する) の形で最頻出の多義語 125 apply for a job (仕事に応募する) や apply for reimbursement (払い戻しを申請する)、 apply for a loan (融資を申請する) といった形でも出る。 名詞の application (応募 052)や関連 語の applicant (応募者268) も頻出。 accounting [akáuntin] 名 経理、会計 関 accountant (会計士)、audit (監査、会計検査)、 auditor (会計検査官、監査官 ) Jaccounting firm (会計事務所) や accounting report (会計報告書) の形でも出る。 advertise [ædvortàiz] 宣伝する 名 advertisement (広告、宣伝) 状況や kofX/ 関 advertising 広告(業)、宣伝(活動) 設問文でも頻出。 例 What is being advertised? (何が宣伝されていますか 名詞 advertisement (広告、宣伝) はパート7の文書タイプでも出る頻出語。 例 place/run an advertisement (広告を出す) adと略された形でも出る。 例 an ad campaign (広告キャンペーン) edition [idífan] 名 (本、雑誌、新聞等の) 版 関 edit (編集 編集する)、 editor (編集者)、 editorial (形編集の名 社説 類 version (版、バージョン) お 類義語の version (版、バージョン)も頻出。 例 an updated version of the software (ソフトの新バージョン) 関連語の editor 346 や editorial 246 も重要。 2月9日版のBright Career誌で宣伝されていた、経理マネージャーの職 に応募するため、お便りしています。

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

1問目to tell the truthじゃなくてto be honestと答えるのは間違いですか

不定詞を含 を独立不定詞と呼ぶ。 CHECK to begin with (まず最初に) to be brief (簡潔に言えば) to be sure (確かに) so to speak (いわば to be frank (率直に言って) strange to say (奇妙な話だが) 独立不定詞 to say nothing of ... (・・・は言うまでもなく) to make matters worse (さらに悪いことに) to be honest(正直に言うと) to tell the truth (本当のことを言うと) to say the least (控えめに言っても not to say...(…とは言えないまでも、 needless to say(言うまでもなく) not to mention...…は言うまでもなく など To be frank (with you), your idea is not practical (率直に言って, きみの考えは現実的ではないよ) To be honest, I don't like vegetables. (正直に言うと, 私は野菜が好きではない) 良品 To tell the truth, I didn't want to write this letter (実を言うと,私はこの手紙を書きたくなかったのです) 日本語の意味に合うように, 空所に不定詞を含む適切な表現を入れなさい。 1) 実を言うと、 私はその仕事ができるかどうかわからない。 , I don't know if I can do the job. 2) 率直に言って、 あなたの考えは間違っている。 " your idea is wrong. 3) 私たちは道に迷った。 さらに悪いことに, 日が暮れてきた。 We got lost. And Ja, it was getting dark. p.234

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

most の後ろのof themは省略していいのですか?? また but most have never before been so deeply convinced of the importance of their work.この文の訳し方がよくわからなく読めません... 続きを読む

講義音声 17 40 比較 《否定語+ 現在完了 [仮定法] + 比較》 の as [than] now の省略 UNESCO employees have been long devoted 〈to increasing S V M₁ C 40/88 international cooperation (in the areas (of education, science, and M2 culture))〉, but most have never before been so deeply 接 S 助 M1 M2 V convinced 〈 of the importance (of their work)〉. M3 1. 比 + 仮 こと 例 るの い。 C 仮 ださ 日本語訳例 例 ※1 *2 国連教育科学文化機関の職員は,教育, 科学, 文化の分野で国際協力を拡大するこ ※4 ※3 ※3 *5 と に長い間尽力してきたが,職員の大半は,自らの仕事の重要性を今ほど深く確信 したことはかつてなかった。 *6 直訳 ※1 UNESCO の訳は 「ユネスコ」 でも可です。 ※2 ※3 employees の訳は 「従事している人々」 「従事者」は可ですが 「従業員」は不適切です。 さざ have been devoted to ~ の訳は 「〜に献身してきた」 「~に打ち込んできた」 「~に身 [時 間]を捧げてきた」 「〜に専心してきた」 「〜に専念してきた」 「~に力を注いできた」 などでも可 とします。 ただし, 「~に没頭してきた」 は不自然です。 ※4 increasing ~は「(協力)を増やすこと」 「~の増加」 は不自然です。 「(国際的な協力)を高 止めることは可です。 「~を加速させること」は誤訳です。 ※ 5 目には most は most of them (=the employees) なので 「職員の大半」 とします。 ※6文の後半はas now 「今ほど」 を補って訳してください。 so deeply の soは省略されている as now に呼応する so なので, 「それほど (深く~を確信した)」 と訳さないように注意してください。 して 本 thei と訳 2. W 「私 で 辞書 「疲

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

なぜearlyを前半と訳したのでしょうか??

100 In contrast to its poor performance early this year, the company earned a record $101.9 million in the third quarter. contrast [kántrest | kóntrast] [kantréest-trá:st] 名対照、はっきりした違い 対照的である 関 by contrast (対照的に) ■in contrast to X (Xと対照的に)は重要表現。動詞でも出る。 例 Tex Grocer marketing strategies contrast sharply with those of traditional supermarket (Tex Groceryのマーケティング戦略は、従来のスーパーマーケットとは好対照だ) performance [parfó:rmans] 業績、成績、公演、仕事ぶり、 性能 TO b a or H L 「 NO perform (遂行する、 演じる、 公演する) Ha performance review/evaluation ( 務評価、 成績評価) 「成績 181] や 「公演 307」といった意味でも出る多義語 動詞 perform も頻出 例 perform work (作業を遂行する)、 The band is performing tonight. (そのバンド は今晩演奏します) earn [5:rn] 得る、 (お金を) 稼ぐ earnings (収入) Learn money (お金を稼ぐ)、 earn a degree (学位を得る)、 earn a reputation 判を得る)といった形でも出る。 SV00 の形を取る語法にも注意。 例 The project earned him an award. (そのプロジェクトは彼に賞をもたらした) record 形 [rékard |-ko:d] 新記録の記録 ■記録する ■ [rik5:rd] 形容詞はパート7で正解の根拠にもなったことがある。 quarter [kwó:rtar, kó:rtar] 名 四半期 関 quarterly (四半期の、年に4回、季刊誌) TOEICでは、「四半期 (会社などで、1年を3カ月ずつ4つに分けたうちの1つの期間の と)」の意味で主に出る。 関連語の quarterlyも重要 354 今年前半の低調な業績とは対照的に、 その会社は、第3四半期で、 101.9百万ドルという新記録の収入を得た。

未解決 回答数: 1