学年

教科

質問の種類

英語 高校生

空欄の部分を教えてほしいです

8 目標 無生物主語構文を身につけよう! 80 What made you so happy? どうしてそんなにうれしそうなの? A five-minute walk brought us to the library. 5分歩くと図書館についた。 ⓒ This jazz music reminds me of my younger days. このジャズ音楽を聞くと若かった頃のことを思い出す。 Your hard work enabled us to complete the task on schedule. あなたの頑張りのおかげで私たちはスケジュール通りに仕事を終えることができた。 80 Point! make A + 形容詞 (Aを・・・の状態にする) <直訳> 何があなたをそんなに幸福な状態にしたのか。 The noise of the construction made our conversation difficult to continue. 工事の騒音のために私たちは会話を続けることが難しくなった。 ② Point! bring [take] + A to B (A をBに連れて来る [行く]) <直訳〉 5分間の歩行が私たちを図書館に連れて来た。 What brings you here? 何の用でここに来ているのですか。 Does this bus take us to the stadium? このパスはスタジアムに行きますか。 ⓘ Point! enable [allow] A to do (A が~することを可能にさせる) My boss allowed me to take a day off tomorrow. 上司は私が明日1日休暇をとることを許してくれた。 ネガティブな内容にも用 いることができる 会話でもよく用いる ③ Point! remind A of B (AにBを思い出させる) <直訳> このジャズ音楽は私に私の若かった時代を思い出させる。 [書換 Whenever I hear this jazz music, I remember my younger days. That boy reminds me of his father when he was young. あの少年は彼の父親が若かった頃の姿を思い出させる。 D80 話し手のところに近づい て来る場合はbringを.話 してから離れて行く場合 はtakeを使う allow A to doは「Aに~ することを許す」が元の意 味 参考 (基本) 注意 EXERCISES 800 彼のギター演奏は私を幸せにする。 His guitar (playing) (makes) (me 2 彼が言ったことが状況を悪化させた。 What he said (worse/ made/situation / the ). What he said made the situation worse ■どうしてイギリスにおいでになったのですか。 ( ) ( ) ( )( hoppy). ) to England? 2 車で10分行くとホテルに着いた。 A ten-minute drive (hotel/brought/the /us/to). A ten minute drive brought us to the hotel. 3 ■この歌を聞くと、彼女はカナダに住んでいた頃のことを思い出す。 ) ( This song( in Canada. 2 この歌を聞くたびに私は故郷を思い出す。 Every time I hear this song, (me/hometown / of / reminds/my/it). Every time I hear this song, it reminds me of my 机の上の写真を見るといつも子どもの頃を思い出す。 The photo on the desk always Yumind's me of my childhool ④4 The fine weather (enabled) ( 天気がよかったので、私たちは壮大な景色を楽しむことができた。 us scenery. ) ( :) ( 10 <神奈川工科大 > クレジットカードを使うと現金を使わずに買い物をすることができる。 Credit cards enjoy ②その基金が多くの人が大学に通うことを可能にしている。 The funding (attend/people/enables/ to / more) college. The fundling enables more people to attenal college. 3 外国語を学習するとあなたの視野 (horizons) が広がる。 Learning foreign languages 〈 東北学院大 > she lived hometown. <杏林大〉 <学習院大 > 〈実践女子大〉 ) the grand <東海大 > <杏林大 > (駒澤大〉 without using cash.

未解決 回答数: 1
英語 高校生

答え欲しいです( ; ; ) お願いします‼️

54 tro Exercises 1 5. 6. Lesson 71 不定詞 ① Dialogue A: What do you want to be in the future? 将来何になりたいですか。 B: I want to be a florist. 私は花屋になりたいです。 A : I hope your dream will come true. あなたの夢がかなうことを願います。 1 日本語に合うように,[ [ ]内の動詞を使って英文を完成させなさい。 AC 1. スポーツを観戦するのはわくわくする。 It is exciting 2. それはお気の毒に。 I'm that. [ hear ] 3. 彼女の目標は慈善事業のための資金を集めることだ。 Her aim 4. 私たちは彼が元気だと知ってうれしかった。 We were pleased 5. 私のひいおじいさんは90歳まで生きた。 My great-grandfather lived 6. リサは試験勉強をするために, 夜更かしした。 Lisa stayed up late [watch] _money for charity. [ raise ] that he was fine. [know] 90. [be] 2 [ ]内から適切な動詞を選び, 不定詞に変化させて下線部に入れなさい。 [総合] 1. She grew up. a doctor. 2. My father needs 3. Hot drinks help. 4. There is nothing. I'm very happy [ be / drink / keep/stay/study/stop] for the test. [ prepare] smoking. LAJ (25è our body warm. in the fridge. with you. is necessary for every student. 教p.64 p.e 3 左右の語句を適切につなぎ, 英文を完成させなさい。 BC 1. We have some work • to catch the last train. 2. I woke up ・to finish today. 3. I need a piece of paper ・ to say such a thing. 4. She hurried to the station・ ・to write down his phone number on. 5. He must be crazy ・ to find that I had gone past my stop. Exercises 2 4 絵に合うように, 1. ooo 5 ピクニックに 1. We dec 2. They ha 3. He wa- 日本語に合 1. 私は (do 2. 穴を Ca U 3. U Ca そ 6 日本 1. T T 2. C offi (po pha

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

大門3~4にかけての解答教えてください!

3 次の日本文の意味を表すように( )内に適語を入れなさい . 1) バス停であなたが見たことを話してください. Please tell me ( )( var neat ) (. 2)私は道に迷った.さらに悪いことには暗くなり始めた. I got lost, and( ) ( ) ( 3) 彼はいわゆるたたき上げの人だ. ) is ( ) at the bus stop. He is ( ) a self-made person. 4) リサの数少ない親戚はみんな遠く離れたところに住んでいる. ( ) ( ) relatives Lisa has live far away. 102001 On Si ), it began to grow dark. nodel .daftler 5) トニーは生まれながらの天才だったわけではない。練習が彼を今の姿にしてくれたのだ. Tony wasn't a born genius. Practice has made him ( ) (dernoa ff) (ph = Translate into English) 1) これはそのフランス人画家が絵を描いた筆だ. 2) あれがあなたの妹が怖がっているイヌですか. 3) 私ががまんできないのは彼の失礼な態度だ. 4) 彼女はビジネスで成功したが,そのことが彼女の生活を大きく変えた. Hinta1) 「筆」 brush 3) 「~をがまんする」 put up with 4 次の各文の( )内の語句を意味が通るように並べかえなさい. 1)Mr. Smith is (got / from / we / the very/whom/person) the information. Vol 2) Dickens, (novels/popular / are / whose / very), was born in England in 1812. 3) I thanked him (what/ done / he / for / had) for our family. 4) Emily broke her promise, (angry / made / very/which / me). 5) Rice is to sake (grapes / wine / are / what / to). Gard 19mod SOFE svit te oox adi fi sisdwmodeguns art of ins

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

3の問題と、⑺の和訳が分かりません。 ⑺は、二人の旧友が長い間会わずして再会して、彼らは何時間も話し込んだ。 この訳し方でいいんですかね?

【1】 教科書 P.82~86 Reading “Table for Two " の前半部分を読んで設問に答えなさい。 In 1947, (1) my mother, Deborah, was a twenty one year-old student at New York University, majoring in English literature. She was a beautiful woman with a great passion for books and ideas, who read hungrily and hoped to become a writer one day. (2) My father, Joseph, was a budding painter who supported himself by teaching art at a junior high school in New York. On Saturdays, he would paint all day, either at home or in Central Park, and eat out for dinner. (3) One Saturday night, he chose a neighborhood restaurant called the Milky Way. The Milky Way happened to be my mother's favorite restaurant. On that Saturday, after studying throughout the morning and early afternoon, (4) she went there for dinner. carrying along a used copy of Dickens' novel, Great Expectations. The restaurant was crowded, and she was given a table in a corner. She settled in for an evening of nice food, red wine, and Dickens. Within half an hour, all the tables were taken. (5) The waiter came over and asked my mother if she would share her table with someone else. Without looking up from her book, my mother agreed. “A tragic life for poor dear Pip," my father said, mentioning the hero's name when he saw the torn cover of Great Expectations. My mother absently looked up at him, and at that moment, she saw something strangely familiar in his eyes. Actually, she saw herself in his eyes. My father, entirely charmed with the woman before him, swears to this day that he heard a voice inside his head. “She is your destiny," the voice said, and immediately after that, he felt a sweet sensation running from the tips of his toes to the crown of his head. (6) Whatever my parents saw or heard or felt that night, they both understood that something wonderful had happened. 1. 次の英語を日本語に直しなさい。 (1) major in~ で専攻する 地域 ・中 落ち着く (3) neighborhood (5) throughout (7) settle in (9) whatever (8) Neither one of them was able to sleep. Even after she closed her eyes, my mother could see only one thing: my father's face. And (9) my father, who could not stop thinking about her, stayed up all night painting my mother's portrait. たとえ (2) neither (4) happen to~ (6) opposite (8) familiar 何をへとも (10) immediately 2. 下部 (1) (2)について 1947年当時、 母親と父親はどんな人物でしたか。 日本語で答えなさい。 mother 当時20歳でニューヨークの大学に通っていて英語を専攻していた。 本や考えに激情していて、それらを熱心に読んでいつか作家になると 望んでいた。 father 彼は当時売れない作家で、ニューヨークの中学校で 絵を教えることでお金を稼いでいた。 3. 下線部 (3)について、この日の夜に起きたことを要約しなさい。 どちらのもでない 偶然でする 反対の 精通している (7) Like two old friends catching up after a long absence from one another, they talked 6. 下線部 (6) を日本語に訳しなさい。 and talked for hours. At the end of the evening, my mother wrote her telephone number on the inside cover of Great Expectations and gave the book to my father. He said goodbye to her, gently kissing her on the forehead, and they walked off in opposite directions into the night. 4. 下線部 (4) を there の場所を明確にして日本語に訳しなさい。 彼女はミルキーウェイと呼ばれるレストランで使用済みのコピーの ディケンズの小説大いなる遺産を持ってきてどんどん読み進めていた。 5. 下線部 (5)の正しい日本語訳を以下の1~4から選びなさい。 1. ウェイターが来て、 母親にもし父親と相席したいなら それでも良いと返答した。 (2. ウェイターが来て、 母親に他のお客さんと相席してもらえるかどうか尋ねた。 3.ウェイターが通り過ぎて、他のお客さんにテーブルを譲った。 4. ウェイターが来て、 もし他のお客さんと相席をしたいなら、 それでも良いと返答し たとえ私の両親があの夜何を見て、聞いて、感じたとしても お互い何か素敵なことが起こったのだと理解した。 裏面

回答募集中 回答数: 0