学年

教科

質問の種類

英語 高校生

・英文訳 日本語の問題です 紫の部分です 減少する人口が増加する人口に道を譲るってとういうことですか?簡単にして教えてほしいです、よろしくお願いします🙇

Paragraph Summary Paragraph 1 The success or failure of a civilization has a close relationship to changes in its population. The growth of populations has caused many historical events. Paragraph 2 Britain's population growth resulted in its expansion into the New World, as well as the Industrial Revolution. Paragraph 3 One of the causes of the French Revolution was population growth in France. Paragraph 4 ・口人 The expansion of Japan from the 1870s to 1945 was partly caused by fears about declining living standards and the need for more land due to population growth. 全 訳 古代以来、歴史家たちは、文明の盛衰は人口の変化と密接に関係がある ことに気づいていた。これらの人口の推移は社会の運命に大きな影響を与 えてきた。減少する人口は、軍事的に、経済的に、文化的に、増大する人 口に道を譲ることが多かった。 増加する人口は、特に地理的に縛られてい る場合、多くの歴史的な出来事の原因になった。人口の増加によって引き 起こされた歴史的な変化の中には、政治的革命や国家の拡張がある。 イギリスの新世界への拡大と産業革命は、いろいろな意味で、どちらも 17世紀のイギリスの大きな人口増加率の結果だった。 イギリスの人口増加 によって、イギリスは失業の危機に直面すると、 18、19世紀には広く信 じられるようになった。 危機を解決するために、政府は人々がアメリカや オーストラリアにあるイギリス植民地へ海外移住することを奨励した。政 府はまた企業に対し、 雇用創出の手段として新しいアイディアに投資する ことも奨励した。新しいアイディアのいくつかは、最終的には産業革命の 技術的な躍進につながったのである。 18世紀のフランスにおける人口増加は、フランス革命の一因となった。 フランスの人口は1740年の2460万人から1790年の2810万人に増え た。このことによって、 供給が不足している折に食料需要の増加を促進し、 そのために、食料価格はフランス中で上昇した。 価格の上昇は都市化と増 大した貨幣の流通を受けて、さらに広まった。 そのため、平均的なフラン スの賃金労働者の購買力は低下し、 それが景気後退を引き起こした。 その 景気後退は、成長し影響力を強めていたフランスの職人や商人階級に痛手 を与えた。この状況は、 不公平な税体系――それは公共支出を支えるだけ の十分な税収をもたらさなかった一によってさらに悪化した社会不安へ とつながっていった。 これが1787年の財政破綻、 最後に 1789年の革命 へと次々につながっていったのである。 081 1870年代から1945年までの日本の拡大は、一部には日本の人口の増 大によって引き起こされた。 19世紀中頃に、日本の人口は急増した。 これ は、(人口の増加を遅らせるために日本人が意図的に出生率を減らしてい た 150 年間の後に発生した。人口の増加は、生活水準の低下や、より広い 土地への必要性についての恐れにつながった。 日本の指導者たちは、これ らの恐怖心を利用し、拡張政策に対する支持を集めた。この政策には列島 北部の島々への移住や、沖縄や台湾、 朝鮮の支配が含まれていたのである。 pe Ipula

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

穴埋め問題です。教えてください。よろしくお願いします。

く練習問題 2>次の( )内に、up, down, out, off, awayのいずれかを入れなさい。 ]内はヒント) (復習)(I 1. It was thoughtless of him to do such a foolish thing. Mary began to look ( on him. [Maryは彼を軽蔑し始めた) 2. Toshiko is fed ( )with 2-hour ride on the train to the office every day. [電車に2時間も乗って通勤するのはうんざりだ] 3. Iworked all day long today, so l'm tired ( )and want to lie ( [疲れきった、だから横になりたい] 4. I can't catch who is singing the song. Willyou please turn the radio ( [ラジオのボリューム上げる?下げる?] 5. We enjoyed talking very much. We talked ( )for several hours. [数時間しゃべり続けた) 6. Tom worked so hard that he could pay ( ) his debts. [借金完済) 7. When Bill turned ( ), the party was over. He said that a traffic jam made him too late. [Bill が現れた時] 8. The snow was so deep that school was called ( ) for the rest of the week. [授業が中止された] 9. After she enjoyed playing the video game, Jill put ( [Jill は明かりを消して寝た] ) the light and went to bed. 10. This room is a mess. First of all, put ( ) those things. [この部屋は散らかっているね。まず最初に、そこにある物を片付けなさい。] 11. The French Revolution broke ( )in 1789. [フランス革命は 1789年に起こった。(勃発した。)(災い·戦争などが起こるとき は、くすぶっていたものが、 から れ出 くるイメージ)] 12. The bomb blew( ) the wall to bits.(blow: 爆破する) [その爆弾は壁を粉々に爆破した。]

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

文構造について教えて頂けないでしょうか?🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️ As odd as these and similar laws appear to be この文章は as these and similar laws appear to be as odd という事で... 続きを読む

6 19 222 | 司法 Justice @ natural1-48 條 slow 2-54 図 seange Laws Explained ⑩ Therc arc ifeW 55Semie around the world 可iewles疾軸誠We For instance/in England d dieyin 休軸6Sesl6分aglimiet. In France/it is forbiddcn to 豆語6 a pig NSPIeO. And/in the 陣S state of 上SSSGISeNtS,@ddimS tomatocs 46 東mehowder)is strictly prohibited. 褒 odd⑱ these/and similar lawy apPPear to 5e/in most cases/there is a logical explanation for the law's 王iStemee. For example, the British Houses of Parliament are in an official palace. If someone dies there, that individual is entitled to an expensive SateWineral ASifor the other laws, Napoleon remains a highly respected 館W@ in France, and INeWiEnglanders are deeply proud of thcir 厩還語訪計 頭Wie人Wof creamy and tomato讃起 clam chowder. (Original、130 words) 日72 atfrstglance 「 日72 one は代名 日73 the HHouses 口/3 nameapig Napoleon … name ABという形で「A をBと名づける」。 日79 state funeral「国発」 口/9 asfor 一「一に関しては」 日/10 fgure 「人物] 上日/.10 New Englanders「(米国北東部の) ニューイングランド地方の人 口/10 variety「種類. タイプ」 日/11 -free「てのない, を使用していない」 | forbid る 唱strictly 厳しく 日prohibit 4 日logical 論理的な 貼existence 存在 口individual 人 個人 48 | おかしな法入事情 ⑩ 世界中には., 一見したところばかばかしく思えるような, 理解しがたい法律 がかなりたくさんある。 例えば, 英国では法律上. 国会議事堂の中で死ぬことが できない。フランスでは, 懇をナポレオンと名づけることが禁じられている。そ して, 米国のマサチューセッツ州では. トマトをクラムチャウダーに加えるのは 厳しく禁じられている。これらの法律や同様の法律は奇妙に思えるが, たいてい 1e | の場合. その法律の存在に対し. 論理的な説明がなされている。例えば, 英国の 山内にある。もし誰かがそ 光ぬとその人は高額な費 なるのだ。その他の法律に関し 尊敬されている人物であ り, ーイングランド地方の人たちは, クリーミーでトマトが入ってい ない, 他とは違う自分たちのクラムチャウダーを大変誇りに思っている。 Related Terms & Expressions pass a law: 法律を可決する enforce a law: 法律を施行する amend a law: 法律を改 repeal a law: 法律を廃止する lawmaker:立: 議員 obey the law: 法律に従う break/violate the law: 法律違反をする against the law: 法律違反で by law: 法律により practice law: 弁護士として働く [英文の内容に合う場合は True, 合わない場合は False を選びなさい。 Although strange laws often appear to be nonsensical, there iS usually some reason behind them. True / False p Answer は p.423 223

解決済み 回答数: 1