学年

教科

質問の種類

英語 高校生

四角5とそれ以外は合っているか教えて頂きたいです。🙇‍♀️

各組の文がほぼ同じ意味になるように ( (1) A scientist would not have drawn such a conclusion. If he had ) ( been ) a scientist, he would not have gi drawn such a conclusion.blo sie seit dgunda (bsif bad bad (2) But for your advice, I wouldn't have passed the exam. If it had not been ) ( for (n) your advice, I wouldn't have passed the exam. si linu How Tations bad bad IND (3) I'm sorry I can't swim like a dolphin. alted a (nativy 9780 Blu (3) p.316 I wish I could ) ( swim ) like a dolphin. dies mil povol ad2 (a) Sun Jul sanalysicalm yua boil (of staw bloda) voy Har won sisui (asad sad blowed blow) Ieud edi gass bad I 11 it 5 日本文の意味に合うように [ ]内の語句を並べかえなさい. (1) 私が言ったようにしていたら,成功しただろうに. 5 (1) p.314 36123 S If you [I, as, you, had, told, done ], you would have succeeded. RU-VAH If you have succeeded. に適当な語を入れなさい. (8 (2) 彼女はまるで小さな子どものように泣いた. egu used even bluo She [if, a little child, as, cried, she, were ]. She you would (1) p.322 (2) de in p.319, p.321 「~がなかったら」 es Devered ISH (2) p.318 (3) 君はそろそろ髪を切ってもよいころだ. It [is, you, had, a haircut, time, about ]. It (4) 注意深いドライバーだったら, そんな事故は起こさなかっただろうに. A [ not, caused, driver, have, would, careful ] such an accident. A such an accident. won yined sd tablow (S) (8) (3) p.320 una may **** HO IDIS SU I Tuow terW (4) p.322 que oth ballois grindiga +JJ (8) IN JJJJJ 対話文 に入る最も適当な語句をa~dから選びなさい (1) A: Why don't you sing with us at our concert next week? B: I wish I (D), but I'm really a poor singer. son sinil & diy (s) a. can b) could c. couldn't d. didn't (2) A: I didn't go to my piano lesson yesterday because my bike broke down. B: You ( ) mine. I wasn't using it. a. borrowed b. can borrow c. could borrowhelm could have borrowedodd ipod FOR COMMUNICATION

未解決 回答数: 1
英語 高校生

間違っていたら教えてください!

ES ⓘ Put the underlined parts into Japanese. (▶5-1) 1) You can invite whoever wants to come. あなたは来たいと思う人誰でも招待できる。 2) Whoever comes, tell them I'm out. 誰が来ようとも、私は留守だと言って下さい。 3) I really trust Kenta. I believe whatever he says. 私はケンタをとても信頼している。私は彼が言うことは 4) Whatever he says, don't worry too much about it. 彼が何を言っても、それについて心配しすぎなくて良い? 何でも信じている。 5) Whichever way you take, you will get to the station. どちらの道を選んでも、あなたは駅につける だろう。 2 Put the underlined parts into Japanese. 1) You can use my bike whenever you want. 2) Whenever you come, you'll be welcome. 3) You can sit wherever you like. どこでもあなたの好きなところに座ることができる。 4) However busy she is, she walks her dog every day. どれだけ彼女が忙しくても、彼女は毎日 5) However fast I run, I won't catch the bus. 私がどれだけ速く走っても、私は バスを捕まえることはできない。 (▶5-2) あなたは欲しいときいつでも私のバイクを使ってよい。 あなたが来るときいつでも、あなたを歓迎する。 3 Put the words in the correct order. 1)ポプはとても率直だ。思ったことは何でも口にする。 (his mind, whatever, is on) Bob is very frank. He says_whatever on his mind is 2) 私のチケットをだれでもほしい人にあげるよ。 (whoever, to, it, wants). I'll give my ticket whoever wants to it 3) 私は運賃がどんなに安くても船旅はしたくない。 (is, cheap, however, the fare) I don't want to travel by ship, however the fare is cheap 4) 何が起きてもあきらめないで。 (matter, no, what, happens) don't give up. No matter what happens. 5) 私の兄は写真が大好きだ。 彼はどこにいてもいつも写真を撮る。 (where, is, he, matter, no) My brother loves photography. He always takes pictures, no matter where. he is Put the Japanese sentences into English. 1) 冷蔵庫から何でも好きなものを取って召し上がってください。 Help yourself to whatever you like 2) グリーンさんの息子は彼女が行くところはどこでもついて来る。 Ms. Green's son follows her wherever she goes. 3) だれが開けようとしても、 そのドアは開かなかった。 No matter who tried (fare) Give It a Try (help oneself to ~) from the fridge. 4) このレストランは私が来るときはいつでも混んでいる。 This restaurant is always crowded when I come the door wouldn't open. 5) ケイスケはどんなに暑くてもエアコンを使わない。 conditioner) episuke doesn't use the air conditionemar canon matter how hot it is. Write about yourself or your friends / family. Use however in 1) and whenever in 2). 1. However first get up, I can't get out of the house 2) Whenever come Study

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

「,well behind 」の部分の構造、意味を教えてください。

[Review] Back in the late sixties, thinkers on both sides of the Atlantic were troubled by problems which may seem strange to us today: they were worried that the leisure age which they believed was fast approaching would leave people with too much time on their hands. They were worried that the work ethic was losing its grip on a new rebellious generation and they pondered how they would motivate people to work. They needn't have worried. The much-predicted "leisure age" promised by technology has not materialized. In fact, quite the reverse: people are working harder than ever. There is less leisure time and, most surprising of all, the very workers with the greatest bargaining power are choosing to work the hardest. The problem is the burnout of white- collar Britain. For over a century, the average number of hours spent working over a lifetime slowly declined in Britain. The historian James Arrowsmith has calculated that in 1856 our ancestors put in 124,000 hours over a 40-year working life and, by 1981, it was 69,000. There it remained for a decade, but in the early nineties it began to increase again. On average full-time British workers now put in 80,224 hours over their working life, and that figure rises to 92,000 for those on a 50-hour week, which is common among the self- employed, the skilled, and professional and managerial workers. Many are working the kind of hours that would have been familiar to factory workers in the middle of the 19th century. The only difference is that now it's the bosses who are more likely to be putting in the hours than those on the shop floor. Britain has followed a US model of all work, no play, in contrast to continental Europe. Full-time workers in Britain now work the longest hours in Europe an average of 43.6 hours per week compared with an EU average of 40.3. Even more marked is the difference in holidays between Britain and continental Europe; the UK has, on average, 28 days a year, well behind France with 47, Italy with 44 and Germany with 41. Add the difference in weekly hours and holidays and it amounts to the British working almost eight weeks a year more than their European counterparts. -

解決済み 回答数: 1