学年

教科

質問の種類

英語 高校生

左の英文を読んで、右のA以外の問題を解いて欲しいですm(_ _)mお願いしますm(_ _)m

ZUJU 安全ではありません nanun-do.hondana.jp 安全ではありません- nanun-do.hondana.jp increasingly competes for fans with sports like football, basketball or ( ins greatly popular worldwide. 30 8/10 9/10 Baseball 2 People have debated the origins of baseball for many years. Some say baseball is an American variation of the British-born sport rounders. Where Understanding the Passage did people first play baseball? Whether baseball is a purely American game or it A. Listen and fill in the blanks in the reading passage. 音声を聞いて本文の空欄に適切な語句を入れなさい。 originated somewhere else, it is (°clear) that baseball has become B. True or False Questions a very popular American sport and has (°given) people excitement and Reading Passage の内容に合っているものにはT、間違っているものには Fをつけなさい。 ) There is no clear answer regarding the birth of baseball. 10 pleasure for many decades. ) No Japanese had ever played in major league baseball before Nomo. )“Take Me Out to the Ball Game" is a title of a movie. There are many indications of baseball's popularity throughout ) Fukudome's debut at the opening game was a great success. American (℃ulture). One famous example is the song "Take Me Out to the Ball Game". Spectators sing this song in the middle of the seventh inning. So the 7th inning break period is called the "7th inning stretch". C. Answer the following questions. 以下の質問に英語で答えなさい。 1. Where did rounders originate? 15 Now the more recent popularity of baseball may to some extent be 2. When do spectators sing the song "Take Me Out to the Ball Game"? resulting from the presence of many prominent foreign ( players ) in the major leagues. For instance, recently we have seen the appearance of more and more Japanese players in major league baseball. A (®wave ) of 3. Where did Nomo start his major league career? 20 Japanese professional players coming into the major leagues started when 4. What do baseball fans call baseball? Hideo Nomo (became) his major league career as a Los Angeles Dodgers pitcher in 1995. Nomo was the first Japanese major leaguer (°since) D. Translate into English using the words provided. 以下の日本文を( 1.私の故郷は何十年も変わっていない。 (for decades) 1965 and was credited with paving the way for Japanese players facing the )内の語を用いて英訳しなさい。 challenge of major league baseball. Most recently, Kosuke Fukudome made a very stunning debut as the (®Chicago) Cubs right fielder. He had three hits, including a homer, in three at bats in the opening game of the 2008 season. Now avid fans still (® call) baseball the "national pastime". Baseball increasingly competes for fans with sports like football, basketball or ('soccer). but it still remains greatly popular worldwide. 25 2. 停電は強風のために起きた。( result from) 3. あなたの申し出によって私の成功への道が開かれるでしょう。(pave the way for) 30 8 NOTES British-born:イギリス生まれの rounders:野球のルーツといわれる球技 result from:生じる decade:10 年間 spectator:観客 to some extent:ある程度 prominent:目立った、顕著な pave the way for ~:~への道を開く appearance:出現 avid:熱狂的な for instance:例えば stunning:素晴らしい 9 Understanding the Passage A. Listen and fill in the blanks in the reading passage. 音声を聞いて本文の空欄に適切な語句を入れなさい。 CIapeT

回答募集中 回答数: 0
現代文 高校生

下の問、どこを見てどのように書けばいいか教えてください。

44 SS しさや合理性をバランスよく表現できる国としての自意識を携えて、未来に向かうことが できる。 の呼代 生産技術は現在、アジア全域、そして世界全域に等しく広がっていく時代を迎えている。 自国におけるもの作りの空洞化を憂えている暇はない。ものの生産においては、量よりも 自国におけるもの作 りの空洞化」とは、ど のような状況のことか ふべと、はっきりと重心をシフトしていくことを考えなくてはならない。さらには、工業 生産と同時に、恵まれた自然環境にも目を向け、サービスやホスピタリティの局面にも資 8ホスピタリティ 源としての美意識を振り向けていくことが重要である。そうすることで、自然をハイテク hospitality(語)。心 の込もったもてなし。 ノロジーと感性の両面から運用できる、新しいタイプの環境立国として日本はその存在を 示していくことができると思うのだ。石油は産しないが、温泉はいたるところに湧き出し ている。住まいやオフィスの環境も、モビリティや通信文化の洗練も、医療や福祉の細や " 9モビリティ mobility (英語)。移動や流通の かさも、ホテルやリゾートの快適さも、美意識を資源とすることで、僕らは経済文化の新 しやすさ しいステージに立つことができるはずだ 0GDP 中国、そしてインドの台頭はもはや前提として受け入れよう。アジアの時代なのだ。僕 gross domestic product (英語) 国内総生産。 ニoココ調 十八世紀に らは高度成長の頃より、いつしかGDPを誇りに思うようになっていたが、そろそろ、そ フランスで発展した美 術様式。装飾的で曲線 S0~ の呪縛から逃れるときが来たようだ。GDPは人口の多い国に譲り渡し、新興の富裕層か n 教 『クールな位置」とは、 と先を見つめたい。アジアの東の端というクールな位置から、異文化との濃密な接触や刺 どのようなことか 隣を経た後にのみ到達できる極まった洗練を目指さなくてはならない 技術も生活も芸術も、その成長点の先端には、微細に打ち震えながら世界や未来を繊細 目を凝らすのだ。世界は美意識で競い合っ 空洞化台頭 呪縛 専 目を凝らす

回答募集中 回答数: 0