学年

教科

質問の種類

英語 高校生

論表の不定詞がわからないです💦 答えだけでも解説付きでも大丈夫なので誰か回答教えてください🙏

EXERCISES 不定詞② (形容詞用法・副詞用法) ① 下の [ ]内から動詞を1回ずつ選び、適切な形にして、英文を完成させなさい。 ( )( (1) I bought a magazine (2) My brother is making every effort ( 2002 (3) I'm looking for someone ( (4) The robot has the ability ( (5) There is no reason ( [doubt/play / speak/become/read] ) on the train. 1. on brid Cray an SHO ) a doctor, zanlands sew il shogi with. me) several languages. ) ( 1) (b) the truth of the story. )に適語を入れなさい。 日本語に合うように, (1) 彼はテレビでサッカーの試合を見るために早起きをした。 He got up early ()() the soccer game on TV. 人+ lo + 瑞+ ai al) (2) 私は学校に遅刻しないように急いだ。 I hurried in ()()( ) be late for school. (3) 彼女はファッションモデルになるために, モデルスクールに通った。 She went to modeling school so ( ) ( ) ( sis-905. (5) 彼女がひと休みするために, 私たちは立ち止まった。 We stopped ( ) ( ) ( ) ( (4) 彼女はその日のうちに自分の仕事を終わらせようと残業した。 (10) She worked overtime ()() her work by the end of the day. (2) 状況 ある日のミーティングで, 議長が最初に言った。 We (to / about / a lot of topics / have/talk) today. >>)am T540XRIO favour qismi » fodWa ④ [ ]内の語句を参考にして, 3 与えられた状況に合うように ( )内の語句を並べかえ, 全文を書きなさい。 (1) 状況 新規事業の会議が長引いており・・・。 There (to/no/ tell / way / was ) how the meeting would end. ) a rest. AJO ) a fashion model. ude (3)状況 東京から横浜まで行くのに忙しい私は普通列車ではなく・・・。 I used the Shinkansen (not / waste/ so / to / as) any time. Insbau ory (1) 私は今日~すべき….. (事柄) がある。 [have / to ] I Z (2) 私は〜するために・・・ (場所)へ行った。 [go to ] I A B el 19viņauft a (4) 状況 化学の試験が迫っていますが、わからないところばかり…w of ough of of I'm looking for (me / with chemistry/help/ someone /to). -BEST-10 A B - b) [JJ067-10 a007sgasb \brard thers@th PRO 3 ) hour of sme vo lupihalb oot ei lood ~ …..に自由に語句を入れ, オリジナルの英文をつくりなさい。 A B 53

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

写真の赤線部の英文についてですが、 「An incident in economy section if the plane also had a first-cabin as likely as it was if〜」というような形にならないのはなぜでしょうか?as li... 続きを読む

16 0 An incident [in an economy section] was four times as likely (if the plane also had a first-class cabin); a first-class section increased the risk of a disturbance as much (as a nine-hour delay did). 2 (When there is a first-class section), it is at the front of the plane, and economy passengers (typically) walk through it (to reach their seats). 3 (However), (in some flights), they get on (in the middle of the plane). (Looking at these two scenari marios), the v´-s V' << these + 名詞> まとめ表現 three times had to walk through first class) (v)- researchers found <that an air-rage incident [in economy] was as likely (when economy passengers (s) (compared with when they bypassed it)). DR エコノミークラスでの事件は、同じ飛行機にファーストクラスの客室もある場合 では4倍起こりやすかった。 ファーストクラスがあることによって, 9時間の遅延が起こ った場合と同じくらい、騒ぎが起きる危険性が高まっていたのだ。 ファーストクラスがあ る場合,その区画は機内の前方にあり、エコノミークラスの乗客は通常そこを通って自分 の座席に向かう。 しかし、 飛行機によっては、真ん中から機内に乗り込む場合もある。 * 研究者たちはこの2パターンの状況を比べ, エコノミークラスにおける機内逆上事件は, エコノミークラスの乗客がファーストクラスの区画を通り抜けなければいけない場合のほ うが,そこを通らない場合に比べて3倍起こりやすいことを突き止めた。 語句 disturbance 名騒ぎ / delay 遅延 /* scenario シナリオ, 状況/compared with 〜 〜と比較すると / bypass 動回避する, 迂回する kd lead 文法・構文 An incident in an economy section was four times as likely if the plane also had a first-class cabin {as it was if the plane did not (have a first-class cabin) } から, 比較 対象の as 以下が省略されています。 比較対象が文脈などから明らかな場合 省略される場 合があるのでした (p.24 (第3段落第5文))。 また, 文末の ~ a nine-hour delay did は ~ a nine-hour delay increased the risk of a disturbance. をまとめて表しています。 4比 較対象が as ~ ではなく, compared with で示されている特殊なパターンです。

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

写真の文についてわからないことが2つあります。 ①avarage outは「〜を平均化する」という意味でしょうか?(調べても複数の意味があったのでわからないです) ②こちらがメインなのですが、、A of Bを素直に訳すと「BのA」という訳になりますが、黄線部は日本語訳を見る... 続きを読む

Enozzol 4 Certain ancient Greek philosophers, (including Pythagoras), believed that S 0'2 01- beauty was based on symmetry and regularity), and they were convinced that mathematics was at the core of true beauty). This concept (therefore) く、 0 convince 人 that S'V' の受動態 <this + 名詞 → まとめ表現 was discovered (when they noticed that objects [which matched the golden more attractive (than objects [that were more random S V- (s) V ratio] appeared to be (c)] in shape]))). ³Symmetry and regularity (also) seem to play a part (in physical beauty). 4 (At the end of the 19th century), British anthropologist Francis Galton 固有名詞具体例 discovered that "averaging" out human faces (by mixing them) (to form one image) achieved a level of regularity [that was more attractive than each of the individual components]). OCUPLE 訳 ピタゴラスなど一部の古代ギリシャの哲学者たちは,美は対称性と規則性に基づ くと考え, したがって, 数学が真の美の中核を成すと確信していた。この考え方が発見さ れたのは、黄金比に一致する物は、形が不規則な物よりも魅力的に見えることに彼らが気 づいたときのことだった。 対称性と規則性はまた、身体的な美においても一役を担ってい るようである。19世紀末、イギリスの人類学者フランシス・ゴルトンは、人間の顔をミ ックスして 「平均化」し、1つの像を形成すると、個々の構成要素よりも魅力的なレベル の規則性が達成されることを発見した。 句 1 /b

回答募集中 回答数: 0