学年

教科

質問の種類

英語 高校生

evergreen のcheckの答えどこですか?ありますか?

Oney 名詞 いう り, O 良 € の意味を考え Check その一例で, -ing形と-ed形の使い分けには注意が必要。 exciting は excite の現在分詞形, excited は excite の過去分詞形で, excite は 「(人)を興奮させる」 という意 味の他動詞。 したがって, exciting は「(人)を興奮させる 「ような」 という能動の意味 (giving excitement) をもち, excited は「(何かに) 興奮させられた」 という受動の意味 (given excitement) をもつことになる。 exciting supporters とすると, 「(人)を興奮させるよ うなサポーター」という意味になる。 〈分詞+名詞〉には、日常的によく使われ、日本語化している表現も 多い。 カタカナ語と英語の違いに注意しよう。 ( )内の動詞を適切な分詞の形に変えなさい。 1) She was shocked at the (break) guitar. 2) There is a cat (sleep) on the roof. 3) This is a picture (paint) by Picasso. 4) She received (disappoint) news. Part 2 boiled egg (ゆで卵) boiling water (熱湯) fried chicken (フライドチキン) frozen food (冷凍食品) iced tea (アイスティー) rising sun ((昇る) 朝日) smoked cheese (スモークチーズ) used car (中古車) <-ing +名詞〉が〈動名詞+名詞〉の場合もある。〈分詞+名詞〉が 「~している・・・/~された・・・」という意味を表すのに対し, 〈動名詞+ 名詞〉の場合は、「~するための・・・」という意味を表す(p.231)。 1 JOHONAN 2 補語になる分詞 (叙述用法) SV+分詞 動詞が keep などの場合 TARGET (1) He kept saying that he loved me. (2) His eyes remain closed. (bid) vai stenent adt (S (1) 彼は私のことを愛していると言い続けた。 tot (alla) boote W (B (2) 彼の目は閉じられたままだ。 158 - Squal oda ( 分詞 Part 2 補語になる分詞 (叙述用法 形容詞となった分詞 (分詞形容詞)

未解決 回答数: 0
英語 高校生

分詞のところですけど、 赤線部、何を言ってるのか分からないです。 しかも、the concerned people じゃないんですか?

2 分詞が名詞の前に置かれる場合 TARGET → 156 (1) Someone is in that burning house! (2) The police found the stolen money in the car. (1) だれかがあの燃えている家の中にいるぞ! (2) 警察は、その車の中で盗まれたお金を見つけた。 名詞の前に分詞を 置く 〈分詞+名詞〉とな る場合 名詞の後に分詞を 置く (1) のburning は house を, (2) の stolen は をそれぞれ修飾している。 このように, 1語で名詞を修飾する分詞は修飾する名詞 の前に置くことができる。この場合は〈分詞+名詞〉という 語順になる。修飾する名詞は分詞の意味上の主語となり、 現在分詞は能動の意味を, 過去分詞は受動の意味を表す。 That house is burning. The money was stolen. 分詞を名詞の前に置くのは, それがどういうものかを限 定し、ほかのものとの区別をはっきりさせる場合。 分詞1語 でも、その時の状況を説明として加える場合は, 名詞の後 に置くことになる。 ● The boy singing is a friend of mine. (歌っている少年は私の友人です。) money [過去分詞を使うthe people concerned (関係者)のよう な表現もある。] 3 形容詞となった分詞 (分詞形容詞) TARGET 157 (1) It was an exciting game. (2) I saw a lot of excited supporters. (1) それはわくわくする試合だった。

未解決 回答数: 1
英語 高校生

この問題の解き方がわからないです。誰か教えてくれると嬉しいです。

語句の付加などによる強調表現 do/does/did+動詞の原形 「たしかに/本 当に~する/した 」, the [this/that] very 十名詞 「まさにその~」, on earth, in the world 「いったい」 at all 「まったく」 同じ語の繰り返しによる強調, etc. [ ]内の指示に従って, 下線部を強調する文にしなさい。 1. This is the place I have wanted to visit. [very を用いて] 2. What are you going to do next? [in the world を用いて] 3. I tried to keep my promise, but I couldn't after all. [do の適切な形を用いて] 4. Where has she gone? [on earth を用いて] 5. He is not worried about his future. [in the least を用いて] 6. I'm not interested in such a thing. [at all を用いて] 7. He worked to support his family. [語を繰り返して] ガイド || It is that ... の強調構文は 「~」 の部分を強調する。 It is ~ that [who] ….. の強調構文を用いて, 下線部を強調する文を作りなさい。 D 1. I want to study Japanese history at college. 2. He bought a CD player at this store last Sunday. 3. John Lennon was shot at this spot in 1980. 4. I came to know her while I was in Kobe. 5. I was late because I missed the bus. 強調・倒置 73 ◆日本語をヒントにして ()内の語句を正しく並べかえ, 全文を書きなさい。 6. (it / was / who / you) told him the truth? [ 〜を彼に言ったのはあなたですか] 7. (it / that / was / where) you found the money? 8. It was (that / not / this morning / until) I heard the news. [ 〜を見つけたのはどこですか] [今朝になってはじめて~を聞いた]

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

一応自分で解いてみたんですけど、④がよくわからなかったので教えて下さい😭😭🙇‍♀️🙏

長文を読む 1. 甲南大学 目標解答時間20分 Is In the 1920s American movies filled the cinema* screens of the world. Most were made in 郊外 Hollywood, a suburb of Los Angeles, in California. Hollywood's big attraction for film-makers was its clean air and sunshine. The movies made there were bright and clear. By the 1920s it had become the film-making capital of the world. HOT ning sibisbaste Maomhsnob vildung, Hollywood movies were made by large companies called studios. The men who ran these boowellpH ei obam eşivom NSROMA FOR STOWW studios were businessmen and their main aim was to make as much money as possible. They eslognA zo.llo eduduz si mixt boot semool 69 adı ni come do enim mobbe i soon found that one way to do this was to (1) standardize* their films. When audiences had 185s d is si BAT-silyte sii seino blowodi 16 lasins anim-mlit od zew boow lig shown that they liked a certain kind of film, the studios made many more of exactly the same kind. Solit tiedi svibnsbasız(1) 21 aninsom ni 122colo da bistars were Another sure way for a studio to make money was to (2) turn its actors into "stars." stil vlieb wone-thr 291700 Tosun sis 29 il ngibus ob es esiyor to bridomy, M vonom to jol som si zivom SAM actors who were so popular that people went in crowds* to see any film they appeared in, no matter bisbristes amosad redivom sole MD A famous star could make any movie a sure success. So the studios how good or bad it was. 21612 00 210106 21 went to great lengths* to make their actors into stars. (S) 01 ob 20ibure du bib jew They encouraged fan magazines. They ob 9 16 2016 2 e sivom vas sisMS 2012 196snt bas esnissgsm nisl noqqu set up special publicity departments* to get stories about their actors into the newspapers. The movies of the 1920s were silent. They bisbasse mod, om to spoke through expressions and movements, not in f H THE LOYAT 1500 words, and so their language was international. All over the world, from Berlin to Tokyo, from night of the week to see the ople lined up every London to Buenos Aires, tens of millions of people lined √ SU OJANE JA AJANSAZETHO A USA (X TO favorite Hollywood stars and, without realizing it, to be Americanized. AANSE AJR

解決済み 回答数: 1