学年

教科

質問の種類

英語 高校生

合ってるか教えて欲しいのと、もし間違えてたら、どこが違うのか教えてくださいm(_ _)m

A B Put It into Focus ・助動詞 (2) ● used to: 現在との対比で「よくしたものだ」 (過去の習慣) や 「〜だった」 (過去の状態)を表す。 I used to jog, but not now. 以前はジョギングをしていたが,今はしていない。 ② would: 「過去の習慣」を表す。 used to と異なり現在との対比のニュアンスはない。 I would often go fishing in the river when I was a child. 子どもの頃よくその川につりに行ったものだ。 ③ had better: 「~すべきである」 (強い忠告) を表す。 文脈や言い方によって は「脅し」を表す。 You'd better go home before it starts to rain. 雨が降らないうちに家に帰った方がいい。 ④ <助動詞+have+過去分詞>: 「過去のことに関する推量」や 「過去の行為に 対する非難や後悔」を表す。 She must have heard the news in advance. 彼女は前もってその知らせを聞いていたにちがいない。 You should have knocked before you came in. 入ってくる前にあなたはノックすべきでした。 否定はhad better not。 Work It Out Complete the sentences below to match the situations. 1. 〈状況〉親しい友人との思い出を語ります。 私たちはお互いに自分たちの問題を話し合っていました。 ) tell each other our problems. 2.〈状況〉友人の中学時代の様子を説明します。彼は中学生の頃、ヴィオラをよく弾いていた We (used) ( to He (would ) often play the viola when he was in junior high school. 3.〈状況〉大けがをした人を前にどうすべきかを伝えます。 今すぐ救急車を呼ぶべき We had (better ) call the ambulance right now! 4.〈状況〉友人のお金の使い道について推測します。 彼は本に沢山のお金を使ったにちがいない。 ) a lot of money on books. He (must)(have) (used 5.〈状況〉 ミキに言ってしまったことに対する後悔を述べます。 Ⅰ should have )( Said ミキにそう言うべきだった Arrange the words and phrases in the parentheses to match the Japanese. 1. 今日中に宿題を終えなくてはならない。 I(finish / today / had better / my homework). I had better finsh ) that to Miki. (would/Ⅰ/ sqccer/play / often) in junior high school. I would often play Soccer 4. ユキがバレーボールをやめたはずはない。 彼女はバレーボールが大好きだから。 (quit/Yuki / have / volleyball / can't ), because she loves it. Yuki have quit can't volleyball I will give it back to you after school. 完了形 (have+過去分詞) が時間のズレを表している。 way homework todoy 2. 以前は剣道をやっていましたが、今はバスケットボール部に所属しています。 Ⅰ Con/In /used to / byt/ the basketball team/practieekendo, ) now. I used to practice kendo, but I'm on the basketball team 3. 中学生の頃はよくサッカーをしていました。 No problem. now. in junior high school. because she loves it. 45

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

一枚目 長文 二枚目 問題 三枚目 答え 二つ聞きたいことがあります ①写真全部使います!えっと…なんでこの記述が答えになるのか写真の問題について解説お願いしたいです。 ②長文の写真についてです。上にある付箋のところらへんにserve themselvesと書いてありま... 続きを読む

14 I of Po To themselve) serve 名訳 詞 AND INFRASTRUCTURE Reading 目標 20分 速読問題 次の英文を2.5分で読んで、 1. の問いに答えなさい dran. (the) A new *retail concept was introduced in the United States when the first self-service *grocery store named Piggly Wiggly/opened in 1916 cenfiones bring a shopping list to a neighborhood store and wait while a store clerk collected the containers. items they wanted and measured out products like *flour and rice from large (一方で)⇒新しい (2) On the other hand, Piggly Wiggly gave customers baskets and asked <食べ物の状態で) them to serve themselves. They filled their baskets with packets of flour and rice, The shelf ASSA 複数形 JSBURCTC- DRESS K (食料品) cans of vegetables, and other groceries from the store's shelves. 1916/ Before that, customers used to (3Sales at Piggly Wiggly were higher than at other stores, I& 190 19901990 Jasty & eaim 'no sow owi Jasl lliw elaz odT (一般的に) typically bought more when they *made their own selections. th in order to draw customers to their products EI 19dmsvol JU (棚) Soon Piggly Wiggly AMDES (まねする) (42) anel hiny-1sque euiq esment zasip sms hoomal (Copy) 10 expanded to become a chain of stores, and other markets copied the self-service (拡張する) (4) 1 retail [rí:teil]: 9 make a selection : 2 grocery store : 12 aspect [æspekt]: 15 a mibns2 vol (製造会社) business. For example, food manufacturers started using more attractive (魅力的に) 29anol yuleup-dyid bemoqm) model. The modern supermarket was born.) 02.0re of beinuoseid Jo labom Jestal erit of egnerlaxe ens] It influenced not only the way people shopped but also (5 other *aspects of the food *** s. because customers 100-yabirt no quitate ahoge tol esment Iripiew-trip packaging Seunitnoo elsa ari lliw gnal woH dolo to bas sdi is gaini (168 words zabiy zon lunu 4 flour [fláuǝr]: yo larw zranal modił w 250l baroqul

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

一枚目 長文 二枚目 問い 三枚目 答え この問いで色々と疑問点がありしつもんしました。 ①一枚目の付箋(上の)に書いていますがservethemselvesが再帰代名詞になるらしいんですけど訳し方が不明です。 ②一枚目の付箋(下の)に書いていますが緑色の斜線で囲んだ... 続きを読む

serve themselve) i Reading 速読問題 次の英文を2.5分で読んで, 1. の問いに答えなさい。 訳の drau 目標 20分 (he) A new *retail concept was introduced in the United States when the first self-service "grocery store named Piggly Wiggly/opened in 1916// Before that, customers used to starframent. bring a shopping list to a neighborhood store and wait while a store clerk collected the items they wanted and measured out products like *flour and rice from large 一方で新しい containers. On the other hand, Piggly Wiggly gave customers baskets and asked (容器) (2) を…の状態で出す くて食べ物] them to serve themselves. They filled their baskets with packets of flour and rice, TE shelf 複数形 (食料品) (棚) cans of vegetables, and other groceries from the store's shelves.. BIRG stocenes from the souhogo を (3)Sales at Piggly Wiggly tog of ondo JB9Tg в Beim J'mol (一般的に) typically bought more when they *made their own selections. 18 15 were higher than at other adow ow: Jeal lliw sIBE odT x (42-=) anel hiny-neque euiq email easly ams 10 expanded to become a chain of stores, and other markets copied the self-service (拡張する) (まねする) (Copy)id behoo (4) Writi model. The modern supermarket was born. ¹ retail [rí:teil]: 9 make a selection : er stores, because customers I& rado nol esmeni ingi 0212 di betuoosi - labom jealsi eril of egneriaxe ens.] It influenced not only the way people shopped but also other aspects of the food 2 grocery store # 12 aspect [æspekt] : wilsop-deid bat0qml ( CAN-DO List (製造会社) a'sibns? vol. business. For example, food manufacturers started using more attractive packaging (6710) Teunitnoo elsa erti lliw gnol wol Soon Piggly Wiggly in order to draw customers to their products. 19dor to bus odi is gainn (168 words) LET muvola Ikan Ce yebir azon Ion] D 4 flour [fláuǝr]: d boy mo lan <知識・技能〉第4文型, 第5文型について理解できる。 <思考力・判断力・表現力〉 近代的なスーパーマーケット esanal juodliw soment bathoml 1.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

一枚目 長文 二枚目 問い 三枚目 答え この問いで色々と疑問点がありしつもんしました。 ①一枚目の付箋(上の)に書いていますがservethemselvesが再帰代名詞になるらしいんですけど訳し方が不明です。 ②一枚目の付箋(下の)に書いていますが緑色の斜線で囲んだ... 続きを読む

serve themselve) i Reading 速読問題 次の英文を2.5分で読んで, 1. の問いに答えなさい。 訳の drau 目標 20分 (he) A new *retail concept was introduced in the United States when the first self-service "grocery store named Piggly Wiggly/opened in 1916// Before that, customers used to starframent. bring a shopping list to a neighborhood store and wait while a store clerk collected the items they wanted and measured out products like *flour and rice from large 一方で新しい containers. On the other hand, Piggly Wiggly gave customers baskets and asked (容器) (2) を…の状態で出す くて食べ物] them to serve themselves. They filled their baskets with packets of flour and rice, TE shelf 複数形 (食料品) (棚) cans of vegetables, and other groceries from the store's shelves.. BIRG stocenes from the souhogo を (3)Sales at Piggly Wiggly tog of ondo JB9Tg в Beim J'mol (一般的に) typically bought more when they *made their own selections. 18 15 were higher than at other adow ow: Jeal lliw sIBE odT x (42-=) anel hiny-neque euiq email easly ams 10 expanded to become a chain of stores, and other markets copied the self-service (拡張する) (まねする) (Copy)id behoo (4) Writi model. The modern supermarket was born. ¹ retail [rí:teil]: 9 make a selection : er stores, because customers I& rado nol esmeni ingi 0212 di betuoosi - labom jealsi eril of egneriaxe ens.] It influenced not only the way people shopped but also other aspects of the food 2 grocery store # 12 aspect [æspekt] : wilsop-deid bat0qml ( CAN-DO List (製造会社) a'sibns? vol. business. For example, food manufacturers started using more attractive packaging (6710) Teunitnoo elsa erti lliw gnol wol Soon Piggly Wiggly in order to draw customers to their products. 19dor to bus odi is gainn (168 words) LET muvola Ikan Ce yebir azon Ion] D 4 flour [fláuǝr]: d boy mo lan <知識・技能〉第4文型, 第5文型について理解できる。 <思考力・判断力・表現力〉 近代的なスーパーマーケット esanal juodliw soment bathoml 1.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

このjobsは単数系にならないのでしょうか? 同じ著者の英作文の参考書で、主語が複数形なのに、その主語に対応する名詞が単数系であったことがかなりの頻度でありました。 学校の先生の解説によると、主語は複数形だが、一人一人に焦点を当てているため単数系になっている とおっしゃっ... 続きを読む

T -200 English 091 In Japan, women often have difficulty returning getting promoted after giving In their jobs birth and raising their children. 151 01 123d 日本では、女性は出産・育児の後は復職や昇進において 不利になることが多い。 文の構成は? 「女性が〜すること」を主語にしてしまうと、とても難しい文に なってしまいます。 このようなときは「人物を主語にする」が鉄 則です。「女性は〜するのに苦労する」と言い換えます。 「出産・育児の後」は? 「出産する」 は have children (本文は一般論なので複数形の children を使っていますが、 「1人の子供を産む」 なら a child で OK です) か give birth を用います。 「育児」 は raise one's children か take care of one's children です。 「出産し育児をした後」 ですから or ではなくて and を用います。 余談ですが 「出産・育児のための休暇をとる」という場合の 「休暇をとる」は、 take (期間) off を使います。 期間が限定されて いないときには、実情を考えて 「数ヵ月」 を補っておきましょう。 take maternity leave 「育児休暇をとる」という表現もあります。 妊婦さんが着る服のことを指すマタニティーウェア(maternity wear [不可算名詞] / maternity dresses) も暗記してください。 ✓ 「復職する」 は? <return to one's job〉 あるいは〈get back to one's job〉 とします。 or 「昇進する」は? する出世させる」の意味です。 get a promotion と言うことも get promoted を覚えておいてください。 promote は「~を促進 可能です。 なお 「昇給する」 get a pay raise も覚えてください。 「不利になる」 は? ここでは 「復職や昇進が難しい」 と考え、 〈have difficulty Ving) を用います。 これは元々は have difficulty in (V)ing だ ったのですが、現在では in は省略するのがふつうです。また dificulty は冠詞をつけません。 これと似た表現に have trouble (V)ing 「~が困難である」 がありますが、 これも冠詞はつけま せん。 「不利」 = a disadvantage を用いるためには相当な自信と英語運 能力が必要となります。 英作文ではそのような「不安な語」は 一切使わない決意で臨んでください。 (人 [例] Being short is a disadvantage to a basketball player. 「背が低いことはバスケットボール選手にとって不利だ」 本文で使うなら In Japan, women are often at a (social) disadvantage in getting ... となります。

解決済み 回答数: 2