学年

教科

質問の種類

英語 高校生

ここはなぜwillを使うのですか?現在形じゃだめなんでしょうか!

文構造と段落要旨 (1.01) 【現状の課題】 仕事を離れてもメールを使う人が多い。 形式主語(後ろの不定詞を指す) It is becoming (more and more) difficult (for workers) [to switch off from work]. S V ますます難しくなりつつある たとえば (For example), many workers answer or write e-mails (on the train <to and from work》), wwwwwwww www. V① V② O A メールに返信したり書いたりする 電車の中で ◆仕事への行き帰りの 昼食時間に 多くの働く人は [A, B, and C の形 when 以下を修飾している (during lunchtime), and (at home after work). (In addition), many people (even) check C S V そして仕事のあとに家で 多くの人々はチェックさえする B しかし 働く人々にとって 真主語 O 選択権を their work e-mail (when they go (on vacation) (to other countries)). O S'V' 仕事のメールを 休暇で出かけるときに 仕事から離れて頭を休めることは (Z.05) 2 【ある解決法の提示】 休暇中に届くメールを削除するシステムがある。 それに加えて (However), this might be changing. A German car manufacturer is giving its workers S V S V O これは変わりつつあるかもしれない あるドイツの自動車メーカーは 社員に与えつつある くつろぐことができるだろう できるだろう ビーチで ほかの国々へ 【形容詞的用法の不定詞 that (接続詞) の省略 the choice 〈not to receive e-mail (when they are on holiday)〉 This will mean [employees 前の名詞を修飾 接 S' V' S V S' ◆メールを受け取らないという これは~を意味する 彼らが休暇中には will be able to relax (on the beach) (instead of dealing with work problems)]. V' C' 仕事の問題を処理する代わりに O 休暇中に 社員が they are の省略 不定詞の to の後ろに副詞が挿入された形 Employees can choose [to (automatically) remove all work e-mail (while on vacation)]. S V O 社員たちは 選ぶことができる 仕事関係のすべてのメールを自動的に削除することを

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

英文長くてすみません💦 1番最後のitは何を指しているのでしょうか。署名を集めたことですか?それともプラスチック汚染のことですか?それともその後にHowever,they received no answer from the government of Bali とあるの... 続きを読む

Bye Bye Plastics Scene 1 1 Sisters Melati and Isabel were 10 and 12 years old when they were by a lesson in school in Bali about significant people such as Nelson Lady Diana, and Mahatma Gandhi. They returned home and wondered inspired Mandela, G-1 in 2013 and has now grown into a well-known international movement which "What can we do as children in Bali, NOW, to make a difference?" That was まさに the very beginning of their campaign called "Bye Bye Plastic Bags." It started Scene 2 the gove thanked agreed to 6 In 201 5 but the thought collected says NO to plastic bags. 連結形(well+過去分詞) 平方メートル 2 Bali is known by locals as an island of gods and a green paradise. People in Bali, however, produce 680 cubic meters of plastic garbage a day. Amazingly, this is about the size of a 14-story building, but less than 5% gets recycled. 未満 階 thrown The rest ends up in drains, rivers, and the ocean, or it is just burned or be動詞+過去 away. Such plastic pollution is now damaging the whole island. より動作を強調 remaine and try Scene 4 7 On ban or or pla →理由(既知情報) Tuow 3 Since they were driven by a love of their home and its nature, Melati and Isabel started Bye Bye Plastic Bags in October 2013. Their aim was to put a ban on the use and sale of single-use plastic bags in Bali to stop plastic pollution. Their first efforts focused on giving out non-plastic bags, such as net bags, newspaper bags, and 100% organic material bags, to local shops. They also began to teach locals and let them know about the pollution problems. 取り組み G-2 4 In order to educate all the island on the dangerous effects of single-use plastic bags, Melati and Isabel thought that government policies needed to change. They decided that they should collect one million signatures so that officials would not ignore them. To collect that many signatures, they came up with a great idea: collecting signatures at the very busy Bali International Airport. They went there and talked with officials, but these people wouldn't let them do so at first. The sisters talked again and again, and finally they were allowed to collect signatures there. As a result of this great campaign, they were invited to talk about it on TV programs and also at the United Nations. G-2 Scene 3 pollut 8 M 15 teena of w ed just 9 ar

解決済み 回答数: 2
英語 高校生

これといてください。至急です お願いします 英語分かるかた

2010 解答用紙を6/1(木)に提出 解説は英語でします。 【1】 次の英文を読んで、後の設問に答えよ。 (配点 50) A few years ago, a certain famous university in Japan asked a unique question as its entrance examination in English. The question was this: Write a reply in English to a junior high school student who doesn't like studying. He says he has no intention of going abroad, so he doesn't think he needs to study English. Nor does he want to get a job in which the knowledge of math or science is required. He, therefore, insists that he cannot understand the reason he is forced every day to study subjects he is not interested in. As an entrance examination, it's not very difficult to write an answer to this question. (2) you take it seriously, however, it touches on such a profound aspect of human nature that it is worth thinking about. Fundamentally, why do you have to study? What is learning for? Would you still like to study even if there were no schools or examinations in the world? In my opinion, it is possible to answer such questions from a practical and essential point of view. First, it is not rare for anyone to find changes in their own preferences or desires over time. Sometimes we find ourselves possessing no interest in what we thought to be precious before. Sometimes we are surprised to realize that what we thought to be of little value is so important. So it is quite hard, especially for young people, to predict actually what one will want in the future, say, ten years from now. That's why it is highly desirable for students to prepare for their future by increasing their knowledge and improving their intelligence. Whatever job one may get, it is quite (4) that knowledge or intelligence gets in the way. This can be demonstrated partly by many adults confessing that they should have studied harder. ( 5 ), it's only while one is young that one has a good memory and can absorb and retain a vivid impression of what one has learned. Next, I would like to talk about a more subtle viewpoint. Essentially, no human beings can be satisfied with what they already have, and everyone has, at 1921 the bottom of their heart, the desire for a better existence. Please do not interpret (67 INT this only in terms of materialism or religious belief. Of course, food, clothing. and housing are important. Still, ( 7 ). Also, in the present age, it is difficulí to feel there is anything in the belief that God will come to help you have a better existence some day. Even if all of your basic needs are met, without one important thing, you cannot feel that your life is meaningful. This one thing is the ambition to improve yourself. When you learn something you didn't know before, you will surely feel the satisfaction that no other element in life can give. In this sense, learning will enable you to broaden your world, giving you the joy of knowing. In short, learning is an important way to make your own life richer. (A) 下線 (1) (3) を和訳せよ。 (B) 空所 (2) ( 5 )に入れるのに最も適切なものを、それぞれ次のア~エ の中から1つずつ選び、 その記号を記せ。 (2) 7 Because If (5) 7 For example In conclusion Though In addition What is worse (C) 空所 (4) に入れるのに最も適切な 同じ段落の中から抜き出して、 解答欄に記入せよ。 下線部)が表す内容を、 本文に即して70字以内の日本語で説明せよ。 1931 1. Unless

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

エンパワー2 レッスン20 答えわかる方お願いします💦

dy in they my uld ンク Practice 1 Fill in the blanks and complete the sentences. 1. He lived in London for a year. He talks ( )( ) he ( ) all about that city. 彼は1年間ロンドンに住んでいました。 彼はまるでその町のすべてを知っているかのように話します。 ) I ( ) a chance to live abroad, too. 2. I( 私も海外に住む機会があればいいのになあ. eelarox3 weive 3. With that kind of opportunity, my life ( )( そのような機会があれば、 私の生活は今よりもっと楽しいでしょうに、 4. If I ( ) ( ) a high school student, I (1) ( starting from tomorrow. もし私が高校生でなかったら, 明日から外国に行って生活するでしょうに. ) happier than it is now. 2 Change the words to the appropriate form and complete the sentences. 1. I wish my friend (lend) me this magazine about studying abroad a year ago. 友だちがこの留学についての雑誌を1年前に貸してくれていたらよかったのになあ. 3. If I (study) abroad last year, my English (will improve). 去年留学していたら,私は英語が上達していたでしょうに LESSON 2. If I (read) this magazine, I (will know) about this overseas study program earlier. もしこの雑誌を読んでいたら, もっと早くこの留学プログラムについて知っていたでしょう。 ) and live abroad ~しようと思う think of doing ~を専攻する major in ~ 3 This is a reply giving advice to the email presented at the beginning of this lesson. Put the Japanese parts of the passage into English. Genre dars id sort stof Dear Yumi. gute oni Your parents are right. Think of the advantages of studying abroad. I studied in Italy for a year. ① もしこの経験がなかったら、私は大学で美術史を専攻しようと思わなかったでしょ う. ②もしこのチャンスを逃したら、 あなたは後でそれを後悔するでしょう。 In the future, you may ask yourself, “③ もしあのとき留学していたら、私の人生はもっとわくわくするもの になっていただろうに.” ④ もし私があなただったら、このチャンスを逃さないでしょう. Best wishes, Emma ~を逃す miss Your Turn A Make a pair and ask your partner the following questions. 1. If you had a chance to study abroad, where would you like to go? 2. If you studied abroad, what would you miss the most about Japan? B Based on the dialog above, write a passage about where you would like to go if you had a chance to study abroad and what you would miss the most about Japan. 55 PARTI

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

EMPOWER Ⅱ Lesson20の答えわかる方お願いします💦

in ey Py d 雪 Practice 1 Fill in the blanks and complete the sentences. 1. He lived in London for a year. He talks ( )( ) he ( ) all about that city. 彼は1年間ロンドンに住んでいました。彼はまるでその町のすべてを知っているかのように話します。 ) I ( 2. I ( 私も海外に住む機会があればいいのになあ. ) a chance to live abroad, too. 3. With that kind of opportunity, my life ( ) ( そのような機会があれば、私の生活は今よりもっと楽しいでしょうに. ) ( 4. If I ( ) a high school student, I ( ) ( starting from tomorrow. もし私が高校生でなかったら,明日から外国に行って生活するでしょうに. ) happier than it is now. 2 Change the words to the appropriate form and complete the sentences. 1. I wish my friend (lend) me this magazine about studying abroad a year ago. 友だちがこの留学についての雑誌を1年前に貸してくれていたらよかったのになあ. LESSON 2. If I (read) this magazine, I (will know) about this overseas study program earlier. もしこの雑誌を読んでいたら, もっと早くこの留学プログラムについて知っていたでしょう。 3. If I (study) abroad last year, my English (will improve). 去年留学していたら、 私は英語が上達していたでしょうに. ~しようと思う think of doing ) and live abroad ~を専攻する major in ~ 3 This is a reply giving advice to the email presented at the beginning of this lesson. Put the Japanese parts of the passage into English. Genre Dear Yumi. Your parents are right. Think of the advantages of studying abroad. I studied in Italy for a year. ⓘ もしこの経験がなかったら、 私は大学で美術史を専攻しようと思わなかったでしょ う. ②もしこのチャンスを逃したら, あなたは後でそれを後悔するでしょう. In the future, you may ask yourself, “③ もしあのとき留学していたら、 私の人生はもっとわくわくするもの になっていただろうに.” ④ もし私があなただったら, このチャンスを逃さないでしょう. Best wishes, Emma ~を逃す miss ← Your Turn A Make a pair and ask your partner the following questions. 1. If you had a chance to study abroad, where would you like to go? 2. If you studied abroad, what would you miss the most about Japan? 20 B Based on the dialog above, write a passage about where you would like to go if you had a chance to study abroad and what you would miss the most about Japan. 55 PARTI

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

このjobsは単数系にならないのでしょうか? 同じ著者の英作文の参考書で、主語が複数形なのに、その主語に対応する名詞が単数系であったことがかなりの頻度でありました。 学校の先生の解説によると、主語は複数形だが、一人一人に焦点を当てているため単数系になっている とおっしゃっ... 続きを読む

T -200 English 091 In Japan, women often have difficulty returning getting promoted after giving In their jobs birth and raising their children. 151 01 123d 日本では、女性は出産・育児の後は復職や昇進において 不利になることが多い。 文の構成は? 「女性が〜すること」を主語にしてしまうと、とても難しい文に なってしまいます。 このようなときは「人物を主語にする」が鉄 則です。「女性は〜するのに苦労する」と言い換えます。 「出産・育児の後」は? 「出産する」 は have children (本文は一般論なので複数形の children を使っていますが、 「1人の子供を産む」 なら a child で OK です) か give birth を用います。 「育児」 は raise one's children か take care of one's children です。 「出産し育児をした後」 ですから or ではなくて and を用います。 余談ですが 「出産・育児のための休暇をとる」という場合の 「休暇をとる」は、 take (期間) off を使います。 期間が限定されて いないときには、実情を考えて 「数ヵ月」 を補っておきましょう。 take maternity leave 「育児休暇をとる」という表現もあります。 妊婦さんが着る服のことを指すマタニティーウェア(maternity wear [不可算名詞] / maternity dresses) も暗記してください。 ✓ 「復職する」 は? <return to one's job〉 あるいは〈get back to one's job〉 とします。 or 「昇進する」は? する出世させる」の意味です。 get a promotion と言うことも get promoted を覚えておいてください。 promote は「~を促進 可能です。 なお 「昇給する」 get a pay raise も覚えてください。 「不利になる」 は? ここでは 「復職や昇進が難しい」 と考え、 〈have difficulty Ving) を用います。 これは元々は have difficulty in (V)ing だ ったのですが、現在では in は省略するのがふつうです。また dificulty は冠詞をつけません。 これと似た表現に have trouble (V)ing 「~が困難である」 がありますが、 これも冠詞はつけま せん。 「不利」 = a disadvantage を用いるためには相当な自信と英語運 能力が必要となります。 英作文ではそのような「不安な語」は 一切使わない決意で臨んでください。 (人 [例] Being short is a disadvantage to a basketball player. 「背が低いことはバスケットボール選手にとって不利だ」 本文で使うなら In Japan, women are often at a (social) disadvantage in getting ... となります。

解決済み 回答数: 2