学年

教科

質問の種類

英語 高校生

和訳あってますか? Q&A教えてください🙏 英語とハワリアンはハワイの2つの公用語ですが、ハワイアンピジン英語と呼ばれる言語もあります。それは日常会話の中で多くのハワイ住民によって話されています。ハワイの公告で使われることがあります。ピジンの文法は「標準英語」の文法とは異... 続きを読む

English and Hawaiian are the two official languages in Hawaii. However, there is also a language called Hawaiian Pidgin English. It is spoken by many Hawaiian residents in everyday conversation. It is sometimes used in public notices in Hawaii. The grammar of the 5 pidgin is different from that of "standard English". For example, "No can do" means “I can't do it", and "I going go" means "I will go”. ogged brow This pidgin English was influenced by many languages, including Portuguese, Hawaiian, and Cantonese. Over the years, people of several other language backgrounds came to work and live in Hawaii as well. The pidgin acquired words from these languages. For example, the word "musubi" is one of the loan words from Japanese. It is used daily as in "Spam Musubi", or "musubi" with pork on it. 10 OPTIONAL READING A Pidgin English ハワイのピジン英語について、読んでみましょう。 < JONSON Q&A ハワイ・オアフ島のワイキキビーチ pidgin English ピジン英語 《現地語と混合した英語》 1 Hawaii /\71 3 resident E 4 notice 5 "standard English" [ 12 Spam スパム 《豚肉の缶詰の商標名 》 don blow I Hawaiian ハワイ語、 ハワイの 4 grammar Da 10 acquire ~ 〜を獲得する 11 loan word ** 1 Is Hawaiian Pidgin English an official language in Hawaii? 2 Who uses this pidgin English? Plus What other Japanese words are used in foreign languages?

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

なぜcanでは無いのですか?お願いします

words 1 /skin/ sékfon/ /tifu:/ míərm/ ases 1 ger A be necessary for you to give up any in in the near future. research studies G-A 2 Today, an incredible number been carried out all over the world this field. Scientists a working very hard and competing with one another to come u with faster and safer ways to create tissues such as skin from 3 At this point, one of the leading scientists in this area is D the patient's own body cells. a medica Yamanaka Shinya of Kyoto University. He was first doctor who treated back injuries, broken limbs, damaged joints and such. One day, he saw a woman with a serious disease in her joints. He was so shocked when he saw her swollen scientist. He misshapen joints that he decided to become a went into a basic study in order to find good ways to treat those ords 2 mpí:t/ ses 2 ther rds 3 crí:t/ Səri/ fm/ ant/ on/ on/ s 3 ch iPS Cells 1 If you have badly burned or red your skin, the doct may have to take a section of g skin from your back a Thanks to a growing however, it may no long medi sew it onto the injured area. technology called tissue engineeri: A w Wor sed R 6 The i and injuri damaged were ot 5 doctor very s into i they we 7 Dr 10 tissue cells u meth day t in th 15 Tho patients suffering from serious diseases and injuries. 4 One way to create tissue is to use egg cells, which have the ability to grow into any tissue in the body such as hair or muscle. This method, however, has produced a lot of debate. Many think it is wrong to treat live eggs as objects and then “kill them, even though the purpose is to treat patients. In addition people fear that this method could lead to human cloning. 5 For years, Dr. Yamanaka and his research team worked hard to find a different way to create tissue. Then, in 2007. they finally succeeded in creating heart muscle tissue from skin cells taken from a person's face. They first added four kinds of genes to the skin cells to put them back into their initial state, a state similar to egg cells. Then they made those cells grow into heart muscle tissue. The four genes they found are now called "Yamanaka Factors," and the initialized cells that can grow into any of the 200 cell types are called iPS cells. ma 20 on 18 th r 25時

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

コミニケーション英語2 Lesson7 Section1 下のQuestion Anser Practiceの解説が知りたいです!

Communication English II Lesson 7 Encouraging Song Section 1&2 Reading Passage Section 1 There are many songs that help people overcome sadness or troubles. Makenaide may be one of them. This song has been encouraging many people for a long time. The lyrics of Makenaide were written by Sakai Izumi, the vocalist of ZARD. It became a hit in 1993. The following year, it was adopted as the theme song for the National High School Baseball Invitational Tournament. Some schools have also been using this song for graduation ceremonies. When the Great Hanshin-Awaji Earthquake occurred in 1995, this song was often aired. Many people were able to recover their spirits by listening to it. The song also cheered people up after the Great East Japan Earthquake in 2011. Unfortunately, Sakai passed away in 2007. However, this song is still popular today. Section 2 What makes this song so attractive? The answer may be in its lyrics. The song has a message of hope for everyone. Let's take a look at the first refrain. Sakai left a piece of paper on which she wrote the lyrics. It shows that she changed a part of them. She replaced the words "Don't stop until the end" with "Keep on running until the end". She may have thought that this sounded more positive. Handout Reading No.15 Text p.94-97 She changed this part while she was actually recording the song. "Which words communicate better?" was the question she always had in her mind. She always searched for words that would encourage people. Don't give up! Just a little farther 負けないで もうすこし Keep on running until the end 最後まで走りぬけて Even though we may be apart どんなに離れてても I'll stand by you with all my heart 心はそばにいるわ Follow the dream you'll catch in the end 追いかけてはるかな夢を 1. Question-Answering Practice Section 1 1. Who wrote the lyrics of Makenaide? The lyrics of Makeneide were written 2. What have some schools been using Makenaide for Sakai Izumi 3. Is Makenaide still popular today? song is still popular today. Section 2 1. What did Sakai leave? 2. Which words did she choose, "Don't stop" or "Keep on running"? She 3. What question did she always have in her mind?

回答募集中 回答数: 0