学年

教科

質問の種類

英語 高校生

英文3文目のdiscovery,the processが同格関係なのかただ同じようなものを並べているのか見分けられなかったのですが見分けるポイントなどはありますか?

process is called learning by instruction. As we all know, however, we can gain knowledge without being taught, This is discovery, the When one person teaches another through speech or writing, this 法 as 節,いわば as の「継続用法」 版に注目してみましょう。次の例を見てくだ process of learning something by observation, examination, or すでに関係代名詞の as を学びましたが,ここではカンマとともに使われる そのほかの重要表現 97 主節の内容を指す関係代名詞 as ;節に注目 それ(を) 私たち we もがを知っているしかしながら 私たちは ことができる を得る all know], however, we can gain [As S cd=ー5 (同格語) V (副) S Vt (関代)O 知識 教えられること 次の英文の下線部を訳しなさい なしに FX (動名)(助)(過分) M→ 0 searching for facts, without being taught. or mott umow ne 第3文も図解で検討しておきましょう。 (東北学院大) これがである This is discovery, o ton 発見 言い換えると 過程 the process (of leaming something (同格語) に関するを学ぶこと 何か 解 法 Vi C S M さい。 によって (by observation, She likes sushi, as is often the case with foreigners. 「外国人によくあることだが、彼女はすしが好きだ」 M→ な、 調査 なしに 教えられること examination, (without being taught)). この文では、as が前の節 She ~ sushi を指していることは明らかですね。ac たい。 節の後にきて主節の内容を指しています。 as の代わりに which も使えます。 M→ (動名)(助)(過分) あるいは 追求すること を 事実 searching(for facts)), or 0 SVX, as discovery, the process of ~の部分は「発見,言い換えれば~を学ぶ過程」とい う同格関係になっていること,また by を共通語とした共通関係を見抜くことがここ でのポイントです。 デ また, 以下のように, as が主節(先行詞)の前に出たり,主節に割って入ったりナス 形もあります。 (文会) 〈全文訳〉人が別の人に話すことで、あるいは文書によって教えるとき、この過 程は教授による習得と呼ばれる。しかしながら、誰もが知っているとおり、 私た ちは教わらずに知識を得ることができる。これが発見で、言い換えると、教わら wずに観察,調査,あるいは事実を追求することによって何かを学ぶ過程である。 2 As , SVX. 3 S, as ., VX, モエ この as は関係代名詞ですから, as 節の中で, 多くは主語になったり,目的語にな ったりしますが, 「~のことだが」「~のように」くらいの訳で処理していいでしょう。 (解説·解答→別冊:p.61) 演習 97 次の英文の下線部を訳しなさい。 You may have experienced some kind of culture shock; but, as is very well では, 例題の第2文, 下線部の As 以下の文に注目してみましょう。As が主節の前 に出た2のパターンですが, この Asは as 節の中でどんな役割を担っているのでしょ known, one of the big impacts of traveling abroad is the strong impression うか。 you receive when you come back home. (大阪電気通信大) 演習:語句 experience VI を経験する/impact固衝撃 195 C そのほかの重要表現

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

Ocean currents carry it to the creaという文は何が動詞ですか?文の構造を教えてください

0 [The growing amount of garbage] is a serious environmental problem. In Tokyo 「増えている」 「東京だけで」 alone/「the total amount of garbage] is about five million tons a year. This is (almost) 「1年につき」 equal to [the weight of one million elephants]. 「…に等しい」 2 A lot of unburnable garbage ends up in [what are called landfills]. Some of 「最後に…に行き着く」 「いわゆる」 5 these landfill sites can be very large. Indeed,/[the attractions of the Odaiba area of 助~でありうる Tokyo]are built/on a large landfill. ③ You may be surprised,/however,/to hear[that| the world's largest “garbage dump" be surprised to do 「~して驚く」 is not on land,/but in the middle of the Pacific Ocean」. The Western Garbage Patch not A but B「AでなくB」 is between Japan and Hawaii,/and the Eastern Garbage Patch is between Hawaii and V1 California. Together/ they are known as the Great Pacific Garbage Patch/and cover be known as 「……として知られている」 an area of 1.4 million square kilometers,which is more than three times as large as 10 「合わせて」 S V2 O 1siijmateu 「平方キロメートル」 「…を超える」 and it Japan. Who dumps garbage <wayXout> in the ocean? Of course,/ no human beings 「はるかに」「彼方に」 in Hobinb throw garbage (there),/but/ocean currents carry it to that area. Surprisingly,/[more than 「…の3倍の大きさ」 =way out in the ocean =the garbage four million tons of garbage] has drifted<there). 現在死了(完了) =to that area 4 The Great Pacific Garbage Patch is (mostly》 made up of pieces of plastic. The I0 boog ed ot mo banicu bns ram be made up of …から成り立っている」 sun's light breaks them into smaller pieces, /but/they never completely disappear. 「…の破片」 break O into. 「○を分解して…にする」 These tiny plastic pieces are poisonous/and marine animals and birds mistake them for food. mistake A for B「AをBと間違える」 6 Midway Island is near the Hawaiian Islands. Every year,/albatrosses raise half 「…を育てる」 a million chicks/on this island. These days,/however,/forty percent of the chicks die/ 100万の半分=50万 because they have eaten plastic which) was (mistakenly》 given to them/ by their 現在完了(完了) plastic parents). 6 While [some of this floating mass of garbage]comes from ships,/eighty percent 圏「~ではあるが」 Comes from land. [Cleaning up the ocean] seems to be a very difficult task,/ bu 動名詞 seems to be C 「Cのように思われる」 Lreducing waste on land]is something ( we can all do). So,/next time you are at e 動名詞 store,/think about [|whether you really need a plastic bag]. That bag might end up I (which) next time S V 「今後~する時は」

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

Power on 2のLesson 6です!写真が本文なのですが、Part 3にはいくつの長所が書かれてますか?

Tas Lesson6 Vegetable Factories 予習プリント PAF Task-1: Translate underlined parts into Japanese C C PART 1 Takumi: Angelina, have you ever heard of vegetable factories? I learned about them for the first time on TV last night. Such factories were first built in Denmark in 1957, and similar factories were PAI also introduced in the US in the 1970s. Angelina: Vegetable factories-yes, 1 know about them, too. In Japan, they were first built in the early 1980s to produce kaiware sprouts. These factories are now attracting much attention as a new type of agriculture I hear new vegetables like frilice lettuce and ice plant are being produced there. Takumi: Wow! You really knowa lot about vegetable factories. Angelina: Would you like to know more? Takumi: Definitely! もちろみ に C フリルレタズ C PA C C C PART 2 C You may be surprised to hear that we can grow vegetables without the sun and soil. But that is what people do in vegetable factories. In these factories, electric light and fertilized water are used instead of the sun and soil. Temperature and humidity are also controlled. It seems that limited space in vegetable factories is not a big problem. Workers fully use the space by stacking shelves of vegetables. Actually, you can find small vegetable factories in the previolisly wasted space of office buildings or restaurants. At present, the main crops from vegetable factories are leaf vegetables. But in the near future, PA C C Ta more varieties of vegetables are sure to come. し]必ず…する PART 3 What are the good points of vegetable factories compared to traditional agriculture? For one thing, they can provide a stable supply of vegetables, even in bad weather conditions. For another thing, vegetables grow much faster in a controlled environment. Other good points include no use of chemicals and good taste with more vitamins. Unfortunately, vegetable factories still face one challenge. Running them requires a lot of money. Because of this cost, these vegetables are expensive to buy. Hopefully, in the near future, we will have solved this problem. うまくいけば PART 4 文に、科に Talkumi: Agriculture without the sun and soil. Hmm. That's a great idea indeed. Honestly, Ive got a bit of, ahem, “agriculture shock" from what you've just told me in a good way though. Angelina: Ha-hal Have you? Good. If we can develop vegetable factories on a large scale, we may be able to solve the problem of food shortages. Takumi: Yeah, I agree. And the way we view vegetables may change whether we like it or not. Oh, by the way, Angelina, culture and agriculture are closely related, as you can see from the words. Agri-means “farming," and culture means “to grow something." Angelina: Oh, so you're giving alecture now! 422words

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

getting betterの分詞構文はlook atとcopy itにかかっていると思って大丈夫でしょうか?? それとも解法のところにあるようにcopyにのみかかっていますか??

「ということ 実物は を模写するものではない おのれ 上に 紙の 例題:語句 inexperience 固未経験/ naive 脳素朴な/better 困 (good の比較級)より have がI (S) の前にあり, Iの直後のlearnedと結合して現在完了を作っています。 just look at what is in front of them and copy it, getting better as Copy itself on paper, and that to make, with lines and colors, an | 前課では,Not only が文頭にきた倒置構文を学びましたが, <Only +副詞 they go along. Only recently have I learned that life does not As a result of my inexperience, I had the naive idea that artists | 91 文頭の〈Only +副詞(句/節)〉も倒置の目印) 私は を知ったのだ ようやく 最近になって (助) S Vt(過分) 次の英文の下線部を訳しなさい life does not copy itself (on paper), [ that S Vt 0 M (接)の というとのは を造りあげる そして nd [ that(to make, (with ~) (接)2 S→(不) image that looks like something real, takes technique. (等) does not copy itself 「実物はおのれを模写するのではない」 の意味がとりにく (明治学院大) いですが、ここは「単に実物を見て姿·形をまねて描くだけではうまく写しとれない」 といった意味をこめて解釈しましょう。 解 法(旬/節)>も倒置の引き金になります。 (Only + 副詞(句/節)〉 の中で 味。 表すものは,大体「~になって初めて」「~になってやっと」 と訳すと無難です。 のは を造りあげる を用いて 線 (to make, (with lines and colors), an image と 色(絵具) 画像 S(不)(Vt) (M)(挿入) (O)(先) まずは,第1文から見ていきましょう。 技巧 (それは) 似ている 何か~もの 本当の を必要とする に として [that looks(like something real)]), takes technique]. の私が 未経験(であること) (As a result) (of my inexperience), I had the naive idea 結果 を抱いていた (関代)S C (形) Vt 0 素朴な 考え Vi M M カンマが目ざわりですが、 have learned の 0 である2つ目のthat 節の骨格は To S Vt O という make an image takes technique. になることを確認しておきます。 画家が ただ~だけ [that artists just 見る を (~する)もの [what ある 目の前に の 自分たち is(in front of them)] look at (全文訳〉自分が未経験であるため, 私は画家はただ自分の目の前にあるものを 見て模写するだけで, 描いているうちにだんだん上手になっていくのだ, とい 2素朴な考えを抱いていた。最近になってようやく. 実物がひとりでに紙に写 るのではないし, 線と色(絵の具) で本物とそっくりの画像を作るには、 技巧が 必要とわかった。 (接) (副) (Vt) 0→(関代)S Vi M→(群前) で を模写する それ だんだん上手になっていく うちに and copy it, getting (等) やっていく better [as they go along]]. Vt 0(分詞構文)(現分)(Vi) (C) (接) S Vi that が接続詞で「格」 を持たず, ithat 節は同格節となります(→ 47課)。getting better は分詞構文です(→67課)。 (解説·解答→別冊: p.56) 演習 91 次の英文の下線部を訳しなさい。 bote さて,第2文,この課のポイントです。文の始まりの部分に注意しましょう。 Americans have long accepted literacy as a supreme aim of schooling, but realize that literacy is far more than a Skill and that it requires large amounts (東京電機大) Only recently have I learned only recentlv have some of us who have done research in the field begn to 副詞 (助) S V(過分) of specific information. くonly +副詞>が文頭にきたことで, 倒置が起こっています。 183 上手な/go along Viやっていく/life固実物/technique 固技巧 182

解決済み 回答数: 1