学年

質問の種類

理科 中学生

(2)の③がわかりません。解説お願いします。 ちなみに答えはオです

1 授業で地層の重なりが見られる露頭を観察し、結果を次の観察記録にまとめた。 (m) wwwwwwwwwwwwww WW 41% 65 4 3. 2 1 0 51 -F ・E ・D -C -B 'F. 黒っぽい色の土。 植物の根がはっている E. 灰色の泥岩の層。 ブナの葉の化石があった。 D. 白っぽい色の凝灰岩の層 C. 黒っぽい色の泥岩の層 B. 灰色の砂岩の層。 砂岩をつくる粒は上に向かう ほど細かい。 海にすんでいた貝の化石があった。 A A. 灰色のれき岩の層 地層のくいちがい ( ずれ ) (30% 〔1〕Eの層には,ブナの葉の化石が含まれていた。 Eの層が堆積した当時のこの観察地点に ついて,最も適切に述べているものを,次のア~エから1つ選び,記号で答えなさい。 ア 熱帯のなかの雨の多い地域 イ 熱帯のなかの雨の少ない地域 エ 温帯のなかのやや寒冷な地域 ウ 温帯のなかのやや温暖な地域 Intl BatHOST 〔2〕 観察記録から, Aの層からCの層までが堆積した当時の観察地点の環境の変化について まとめた。 文の内容が正しくなるように,それぞれ1つずつ選び, 記号で答えなさい。 一般に,地層をつくる各層は上にあるものほど① {ア 新しく 堆積物の粒は海岸からはなれるほど ② {ウ 大きく イ古く}, 海底の エ 小さくなる。 したがって, 当時海底だったこの観察地点では海底から見て海面がしだいに ③ オ上がった 力下がったと考えられる。 91 <宮城県 >

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

教えてください!!

Review 5 (Point 131~157) 形容詞の語法, 副詞の語法,比較 2 次の英文の下線部には誤っている箇所が1箇所ある。 その番号を選び, 正しい形に直しなさい。 bored because the same people do the same things day after □ 1. Country life seems so day. 〈立命館大〉 132 Of the two cars, the red one is thecheapest to buy. 3 <高崎経済大〉151 □ 2. □ 3. Alice said that the movies by Hayao Miyazaki were more gexcited than Disney films. 3 〈立命館大 132 ③ 次の日本文の意味になるように、( )内の語または語句を並べかえて適切な英文を作りなさい。 □ 1. 彼女はできるだけ多くの質問に答えようとした。 She (answer/questions / tried / as possible / to / as / many). □ 2. その本は、読む価値はないと思う。 26. (worth/I/ the book / don't find / reading ). 148 <東邦大 > 137 garo 流通経済大 > 3. ニューヨークの冬は東京の冬よりもはるかに厳しい。 〈北海道薬科大>150 The winters of New York (severer / of / than / are / much / those) Tokyo.T A □ 4. この新しいコンピュータは他の製品の半分の電力しか使わない。 This new computer uses only (as / as / power / much/half) the other models. 30. WEB TOLO 7. それは私が今まで観た中で一番いい映画だ。 That is the (movie / I / ever / that/ have / best / seen). loan yM OLC <松山大) 147 〈西南学院大> 153 ■ 5. スイカはトマトと同様, 果物ではないと思う。 オム In my opinion, (is / than / a watermelon/no/atomato / a fruit / more) is. 北山 <近畿大 > 131 ■ 6. うっとうしい客が, 不満そうな主人に対して多くの意見を述べた。 An annoying guest made (the / number / of / to / comments/a) frustrated host. C Act 15 <札幌大>

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

至急です‼️ 明日までの課題なのですが、 答えはこれで合っているでしょうか? 教えていただけると助かります🙇‍♀️ よろしくお願いします!🙏

不定詞や動名詞を用いて文を作る 次の文を英語にしなさい。 (必要に応じて, 「和文和訳] の空欄をうめて考えてみよう。) (1) 今朝、電車は運転を見合わせていたが、30分前に復旧したようだ。 「和文和訳 [別の表現に言い換える] (電車を)停止していた Although the train had stopped it's it seens to have resumed thirty minutes ago. 和文和訳 [別の表現に言い換える] (2) ホームステイ先で, テーブルマナーについて知らないことを恥ずかしく思った。 和文和訳 〔隠れた主語を補う](私は)ホームステイをしている間に、テーブルマナーにつ いて知らないことを恥ずかしく思った I felt embarrassed for not knowing about table manners while Ⅰ was staying with my host family." (3) 私の意見では, 現代の若者は性別を問わず自分で調理できることが大切である。 [京都大 * 転 (電車を)再開したようだ stopped it's service this morning, In my opinion, it is important for young people today to be able to cools by themselves cook by themselves regardless of their gender. (4) 歴史の知識は我々が未来を予見することを可能にするかもしれない。 Historical Although け (5) より多くの情報は,私たちがよりよい決定をすることに役立つが,〔明治薬科大 *〕 時には誤解を招くこともある。 [札幌大〕 knowledge may enable us to foresee our future. sometimes 和文和訳[隠れた主語を補う] + [別の表現に言い換える] (情報が)時に(私たちに)(誤解)させる原因となることがある。 in formation helps us more make a misunderstandf causes us to Hints better decision, (1) 37 (交通の) 業務・運 /C service (中断していたこと を再開する resume 動 [rz(j)ú:m] (2) 38 テーブルマナー table manners ※「ホームステイ」 を意味する homestay は日本語の 「ホームステイ」ほど 広く使われてはいな いため、別の表現に 和文和訳するとよい。 (3) 36 性別 gender (4) 39 ~を予見する foresee [fo:rsí:] (5) 39

解決済み 回答数: 1