学年

質問の種類

英語 高校生

和訳お願いします。

次の英文を読んで, 設問に答えなさい。 [5] The headline grabs your attention: "The ancient tool used in Japan to boost memory." You've been The Japanese art of racking up clicks online more forgetful recently, and maybe this mysterious instrument from the other side of the world, no less! could help out? You click the link, and hit play on the video, awaiting this information that's bound to change your life. The answer? A soroban (abacus). Hmm, () それは私がどこに鍵を置いたか覚えておく助けになりそうには ないですよね? This BBC creation is part of a series called "Japan 2020," a set of Japan-centric content looking at various inoffensive topics, from the history of Hiroshima-style okonomiyaki pancakes to pearl divers. The abacus entry, along with a video titled "Japan's ancient philosophy that helps us accept our flaws," about kintsugi (a technique that involves repairing ceramics with gold-or silver-dusted lacquer), cross over into a popular style of exploring the country: Welcome to the Japan that can fix you. For the bulk of the internet's existence, Western online focus toward the nation has been of the "weird Japan" variety, which zeroes in rare happenings and micro "trends," but presents them as part of everyday life, usually just to entertain. This sometimes veers into "get a load of this country" posturing to get more views online. It's not exclusive to the web traditional media indulges, too but it proliferates online. Bagel heads, used underwear vending machines, rent-a-family services - it's a tired form of reporting that has been heavily criticized in recent times, though that doesn't stop articles and YouTube videos from diving into "weird Japan." These days, wacky topics have given way to celebrations of the seemingly boring. This started with the global popularity of Marie Kondo's KonMari Method of organizing in the early 2010s, which inspired books and TV shows. It's online where content attempts to fill a never-ending pit - where breakdowns of, advice and opinions about Kondo emerged the most. Then came other Japanese ways to change your life. CNBC contributor Sarah Harvey tried kakeibo, described in the headline as "the Japanese art of saving money." This "art" is actually just writing things down in a notebook. Ikigai is a popular go-to, with articles and videos popping up all the time explaining the mysterious concept of ... having a purpose in life. This isn't a totally new development in history, as Japanese concepts such as wa and wabi sabi have long earned attention from places like the United States, sometimes from a place of pure curiosity and sometimes as pre-internet "life hacks" aimed making one's existence a little better. (B) The web just made these inescapable. There's certainly an element of exoticization in Western writers treating hum-drum activities secrets from Asia. There are also plenty of Japanese people helping to spread these ideas, albeit mostly in the form of books like Ken Mogi's "The Little Book of Ikigai." It can result in dissonance. Naoko Takei Moore promotes the use of donabe, a type of cooking pot, and was interviewed by The New York Times for a small feature this past March about the tool. Non- Japanese Twitter users, in a sign of growing negative reactions to the "X, the Japanese art of Y" presentations, attacked the piece... or at least the headline, as it seemed few dove the actual content of the article (shocking!), which is a quick and pleasant profile of Takei Moore, a woman celebrating her country's culinary culture. Still, despite the criticism by online readers, the piece says way more about what English-language readers want in their own lives than anything about modern Japan. That's common in all of this content, and points to a greater desire for change, whether via a new cooking tool or a "Japanese technique to overcome laziness." The Japan part is just flashy branding, going to a country that 84% of Americans view positively find attention-grabbing ideas for a never-ending stream of online content. And what do readers want? Self-help. Wherever they can get it. Telling them to slow down and look inside isn't nearly as catchy as offering them magical solutions from ancient Japan.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

2次試験の、和文英訳の問題を解いたのですが、誰か添削して頂きたいです🙇🏻‍♀️

4 (T) との対話です。 対話の下線部 (ア)~(エ)の日本語を英語に直しなさい。 and, 通訳資格を持つ西郷教授(S) と, 将来通訳を目指す大学生東郷君 T: 2018年のサッカーワールドカップは、サムライジャパンの活躍で予想以上 さこ に盛り上がりましたね。 特に 「大迫半端ない。」 という表現が流行しましたが, その日本語の表現をどのように英訳したらいいでしょうか。 1 S: 日本語を英語に通訳する際には、そのまま直訳しても意味が伝わらないの で、分かりやすく本来の意味を伝えることが大切です。 「半端ない」というこ とは、真ん中や普通ではないということですから, “Osako is too good.” とい う訳でどうでしょうか。 bottimans ed nes tadi vete Isordosts to mol s T: なるほど分かりました。 案外簡単な表現ですね。西郷先生は通訳を担当され 21297 beri aizbr olash sirviendr 100 200 (1) る際に,どのような事を心掛けていますか。 for 1570 22515W 101 2/280 G O GET DIA 235mw x S: 口頭で通訳する際には,あまり難しい言い回しを使わずに、出来る限り分か alsazia storgs non gnidivisys holobot no vlor lls sw doctsu18 Snapoimannoo 24 りやすく、誤解を招かない表現を心掛けています。 日本語は時々文の主語を got at tell silk 240 goizu joob ngen () gensqu atomoal qu 省略するので、誤解を避けるように努めています。また文法的な通訳のみで 2 Tour 20 08 OVERT BRYSTEM なく文化的な違いを説明することも大切です。 1517246 4 720 1515 od Ligim new swiad ceg stb Mib siiT T: 分かりました。 2020年の東京オリンピックで通訳になれるように全力で頑 adstar sovew ofbeti (1) gupu a play and now190 20 07 285 張ります。 odt ovaw 150 agnol dour room are asysw olbes ananam to diendmand an

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

エレメント2のレッスン6のComprehensionとVocabularyの答え教えてください

96 Comprehension Life 2. Bruce Edwards changed A Reading for main ideas: Choose the best answer. 1. What is the main idea of the passage? a The development of the role of caddies. bThe fighting spirit necessary for athletes. The friendship between a golfer and a caddy. B Reading for details: Fill in the blanks with the words in the box below. There a unnecessary words. Then divide the paragraphs into the following sections. 11 9 3 4 5 16 Caddy for Life 1 2 8 10 a the way people saw caddies b his career from a golfer to a caddy golf courses so that golfers could play safely There was a very (1. ) caddy called Bruce Edwards. ) from high school, he started to work for Tom Watson as a Caddies used to just carry the golf bag for golfers, but Bruce always (3. After Bruce (2. condition of the course. Bruce was also not afraid to (4. ) with the golfer. ), Watson wanted to play less, so Bruce decided to work for Greg After many (5. Bruce missed Watson, and he decided to return to Watson after three years ( After they started to play together again, Bruce began to have some (7. Bruce was (8. ) with ALS, but he continued to caddy for Watson. ) at the US Open. Introduction Becoming Watson's caddy ( Separation and reunion Deadly diagnosis ( The last chance together in the spotlight ( Epilogue ) ) ) Vocabulary A Choose the correct definition 1. What's the distance from 2. I'm glad we have this opp 3. It was heartbreaking to 4. My aunt was taken to hos 5. His name now became a making you (b) the amount an unimpo d a chance to relating to C Listening for details: Listen to the statements and answer T(true) or F(false). 1.( ) 2. ( ) 3. ( ) 5. ( ) 4. ( Both Watson and Bruce (9. 2. Could you move over Watson and Bruce knew this could be their last time together in the (10. Could you move ou Watson asked for (11. ) to do more research on ALS, and Bruce w 3. They sat down and t ) for having someone like Watson with him. (12. They sat down an Paragraph Organization ) B Choose the correct word for 1. She strongly (disagree 2. Is there a (direct / dir Words diagnosed / disagree / exam funding/special/sorro separation /health/spoti thankful/graduated victories / weaker/appea D Retelling the story: Look at the pictures on pages 92-93, and retell the story. 3. He was (desperate / d- C Fill in the blanks to rephra 1. The teacher is now co- The teacher is now - 4. If you really want th If you really want 5. He finally admitted He finally ( - Tips caddy caddy は caddie と綴られる for a golfer)」を意味するとと caddy for a golfer)」 という意 として使えるかどうかをまず推

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

イです。進行形にしないとダメなんですか? you watch にしました。

B あなたは,アメリカの旅行代理店で学生インターンとして働いている。 顧客宛にスペイ ン旅行の提案メールを作成し, 文法に自信のない箇所に下線を引き,再度見直しを行った。 下線部 (ア) ~ (ウ) について、下の記入例を参考にして、 文法・語法が正しければ 「正」に○ を誤っている場合は,「誤」に○をしたうえで,文意を変えないように修正せよ。なお解答 欄には、修正箇所のみではなく下線部全体を記入すること。 <記入例> Nice (ア) (ア) meet you. I'm Ken. I'm from Japan. [いずれかを○で囲む] IE 誤 to meet you (イ) Dear Mr. and Mrs. Duncan, Jarkt biol doncs I hope this email finds you well. Here are the three destinations I recommend. - [いずれかを○で囲む] 正 誤 griob 13 - lood) I SH roget I EM 1. Balearic Islands You can enjoy unforgettable experiences on the Balearic Islands in the Mediterranean Sea, just (ア)off the southeast coast of Spain. You can walk along beautiful beaches, hike breathtaking mountain ranges, and eat fresh seafood in fishing villages. 2. Barcelona MO1929 How about Barcelona? You can visit unique and fabulous buildings and parks designed by one of the most famous architects, Antoni Gaudi. You can eat tapas at a sidewalk café in Las Ramblas while watch amazing street performers. It must be great to see a Spanish and Flamenco guitar concert at the UNESCO World Heritage site, Palau de la Música concert hall. (イ) 3. Madrid You cannot miss (ウ) capital of Spain. You will feel as if you were in a storybook because there are many castle-like buildings. You can go to the Prado National Museum, which is best known for its diverse assortment of works by Velázquez, Goya, and El Greco. You can see a football game at Santiago Bernabéu Stadium. You can enjoy the luxury of a high-rise hotel. What do you say to my suggestions?

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

答えがなくて困っています。 よろしくお願いします!

Ⅰ 次の英単語で最も強く発音する部分(第一アクセント)を、 それぞれ記号で答えなさい。 1. un-der-stand 2. su-per-mar-ket 3. de-li-cious 4. el-e-va-tor 5. mu-se um アイウアイウ アイウェ アイウ アイウ Ⅱ 次の英文を読み、 設問に答えなさい。 If you are a woman, do you want to change your *surname ( ) you marry? Some people say that women should keep their surnames even after marriage. Do you @agree or disagree? ( The supporters of this opinion say that women have the right to keep their *identity. ) marriage, a woman becomes a member of her husband's family. So how about her own family? To give up her surname *means to give up her identity. If she has a *career and has gained a good reputation under her own name, she will lose her *achievements. Somebody from her Delementary school may try to find her, but it will be harder ( 3 ) she has changed her surname. If she *divorces, she will be embarrassed when she has to change her surname again. If she has children, they will be embarrassed as well. The *opponents of this opinion say that a family should be united under the same surname. the mother has a different surname, it will *confuse her children and *cause many troubles. ®People can recognize her and her children are a family if they all have the same surname. There are some countries) women don't change their surnames after marriage. Which do you think is better? () surname: identity: アイデンティティ mean : 意味する career: キャリア ( 職業 ) reputation: W achievement: ** divorce: 離婚する be embarrassed: 困惑する opponent: 反対者 confuse: 混乱させる cause: 引き起こす recognize: ~ だと認める 1. ( ①~④に入れるのに最も適した語をそれぞれ一つずつ選び、その記号で答えなさい。 (1 and during whom = when) Before 2 ( After 3 ( but 4 (which if who > As although > where 2. 下線部 AとBを日本語に訳しなさい。 If = Without) since) = how) 3. 下線部の名詞形と、ⓑの日本語の意味をそれぞれ答えなさい。 4. 以下の英文が本文の内容と一致していたら○を、一致していなければ×をつけなさい。 (1) Almost all women want to change their surnames after marriage in the world. (2) When you want to meet your friend from elementary school, it will be hard if she has a different surname after marriage. (3) People are not troubled even if a mother and her children have different surnames. (4) Some countries allow women to keep their surnames after marriage.

解決済み 回答数: 1