学年

質問の種類

数学 高校生

英語の長文ってどうやったら読めるようになりますか

1 次の英文を読んで、問 (1) ~ (5) に且本語で答えなさい。 Lobola is the African custom of paying fora bride. Although it is an old custom, not In fact, it is being debated in Botswana. everyone in African cultures is happy with it. Many people, including many women, support payment of lobola. They explain that in Tswana culture, a marriage means joining a family, not just marrying an individual. The idea of marrying into a family is very African. just the man.Through marriage, the young woman's family loses their daughter as she then becomes a part of her husband's family. Lobola is a way to show thanks. It is a form of generosity in African culture. In its traditional form, they also explain, the groom's family gave cattle to the bride's family. But it didn't matter whether the family owned cattle or not. A woman does not get married to A man only had to pay what he could afford if he had no cattle, he could give something else, even the smallest form of payment. The tradition of lobola was a matter of pride. Today, lobola is often given in cash. purchase of a bride. Lobola is meant to join two families together. They know that But its supporters say it is not about the some people abuse the custom. But they believe that the tradition should not be tossed out because it has many positive effects. Rather than get rid of it, many believe it should just be explained better. However, many others say this custom should be stopped. They think it has become commercialized. Families make lots of demands on the groom. They think this makes lobola look very bad. They argue that in Africa's past, a girl was an asset at home. and other household chores. She did the cooking When a family lost that child through marriage, it demanded payment. Today, they think that lobola has changed into a useless tradition. In this custom, a man is buying the right to control a woman. They say women are individuals with rights. In today's world, parents do not have to be paid for a bride because their male and female children are equal. They all work and make contributions to the household. They believe that paying lobola makes it seem like a man is buying a pair of shoes or a bicycle, instead of getting married. They also argue that it is often a financial burden for couples. It is too difficult for many people to pay the price asked. So, is lobola a rich tradition, bringing families together? Or is it an ugly custom of buying women? This debate continues in Botswana, as does the custom.

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

分からないので埋めてくれるとありがたいです😢

A「~でしょう」「~します [~するつもりです]」 0 Itll[It will] be sunny tomorrow. 2 II[I will] do the gardening. 未来を表す wil 明日はいい天気でしょう。 私は庭仕事をします。 POINT 「~でしょう」と未来の予測·自然の成り行きを表す場合や, 「~します」と意志を表す場合は will を用います。 Vwhen (~するときに),if(もし~ならば)などの後では, 未来のことでも現在形を使います. If it is sunny tomorrow, I will do the gardening. DRILL A〈>の語と必要に応じて will を使って, 未来を表す英文を完成させてみよう。 (1) My father ffty years old next year. <be> (2) This box is too heavy for me.- OK, I it. (carry) (3) Ken the match if he hard. くwin/ practice> B「~するつもりです」「~します[~する予定です]」 未来を表すその他の表現 私はお寺巡りをするつもりで 電車は明日の 10時に出発します。 明日は奈良に滞在します。 I'm going to visit some temples. ④ My train leaves at ten tomorrow. I'm staying in Nara tomorrow. POINT 前から計画していて「~するつもりだ」という場合は〈be going to ~>で表します。 また, 近い未 来の予定は現在形 (→④), 現在進行形 (→⑤) を使って表すことができます。 V現在形は近い未来の確実な予定を, 現在進行形は近い未来に計画された(個人的な)予定 や取り決めを表します。 DRILL B 日本語に合うように, ( )内に適切な「語を入れてみよう. (1) 将来は何をするつもりですか. )you( (2) コンサートは明日の3時に始まります。 What ( ) do in the future? The concert ( )at three tomorrow. (3) 私たちは今晩, カーターさんと食事をします。 We ( ) dinner with Mr. Carter this evening.

回答募集中 回答数: 0