学年

質問の種類

英語 高校生

答えを教えてください🙇‍♀️🙇‍♀️

mine. ⑩ 〈名詞+分詞句〉 分詞が他の語句を伴って, 名詞を後ろから修飾している. 名詞と分詞の関係 って現在分詞(~ing)か過去分詞(〜ed)かを考える.分詞が1語で名詞を修飾する場合は,〈分 詞〉 の語順になる. 例) a sleeping baby 「眠っている赤ちゃん」 ⓒ excitingとexcited - 現在分詞 exciting は「(物が)わくわくさせるような、おもしろい」の 過去分詞 excitedは「(人が)興奮している」という意味になる. 現在分詞か過去分詞かを問う問題 ③ <have +0 +過去分詞> 〈使役〉の意味. 0を~してもらう」という -> 分詞構文 分詞構文は, 〈接続詞+主語+動詞〉の意味を含んでいる. 「~するので」 「~すると すれば」など文脈によって様々な意味を表す. not などの否定語は分詞の前に置く. ⑤ All things considered 独立分詞構文の慣用表現で「すべてのことを考慮に入れると」という 【答】 1 spoken ⑤ considered ② exciting ③ pulled ④ Not knowing 次の文の下部 buots A 次の各文の空所に入る最も適当なものを1つずつ選びなさい. 1. The company is faced with ( ) costs of production. 1 grow 2 to grow 3 grown 2. I am sorry I have kept you () so long. 1 wait 2) waited ③ waiting 3. She went ( ) for the first time when she was fourteen. 1 skiing sk ② at ski ③ to skiing 4. The boss was standing at the door with her (______). ① fold arms (2) arms folded (3) folds arms ④ growing ④ to wait ④ for ski (4) arms to fold (宮崎

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

合ってるか見て欲しいです お願いします (1) This morning, trains stopped the service, but it seems to resume 30 minutes ago. (2) I was embarrassed not know... 続きを読む

Hints (不定詞や動名詞を用いて文を作る 次の文を英語にしなさい。 (必要に応じて、 4 14 和文和訳] の空欄をうめて考えてみよう。) (1) 今朝、電車は運転を見合わせていたが、30分前に復旧したようだ。 (1) 37 「和文和訳 [別の表現に言い換える] - 和文和訳 [別の表現に言い換える]| を)再開したようだ (交通の) 業務・運 転 を)停止していた /C service (中断していたこと) を再開する smil tooy slegw29nodg fect exercise and ruisle resume 動 [riz(j)ú:m] (2)ホームステイ先で,テーブルマナーについて知らないことを恥ずかしく思った。 (2) 38 和文和訳[隠れた主語を補う]( は) ホームステイをしている間に、テーブルマナーにつ Dolpa テーブルマナー table manners HORST bood いて知らないことを恥ずかしく思った onoriglame id diens abusin dlew E INTE ホームステイ」 を意味する homestay は日本語の 「ホームステイ」ほど 広く使われてはいな いため、別の表現に sonlarne mizu u sebi adi jangaz (3) 私の意見では,現代の若者は性別を問わず自分で調理できることが大切である。 和文和訳するとよい。 〔京都大*〕 (3) 36 性別 gender (4) 歴史の知識は我々が未来を予見することを可能にするかもしれない。 〔札幌大〕 (4) 39 〜を予見する foresee [fo:rsí:] 13 (5) 39 (5)より多くの情報は,私たちがよりよい決定をすることに役立つが,〔明治薬科大 *〕 時には誤解を招くこともある。 和文和訳 [隠れた主語を補う] + [別の表現に言い換える ] > が)時に ( に)( させる原因となることがある。 Li

解決済み 回答数: 2