学年

質問の種類

英語 高校生

102番の問題の解説を詳しく教えて欲しいです。

問題演習 STEP 104 000 105 00 2 102 彼らが座るのに十分な椅子がなかった。 000 [ ]内の語句を並べ替えなさい。 103 誰かが眼鏡を忘れていったようだ。 000 固定 There are not [them/on/chairs/sit/enough/for/to]. [seems / have / their glasses / someone/forgotten/to]. あなたは喫茶店で彼を待っているだけでよ All [have / do / to / you] is to w .op. (名古屋学 school. (東洋大学) 学院大学) fl Clust 104 2回目 J 102 There are not [enough chairs for them to sit on]. 最後に on を残せるか? chairs to sit on で 「座る椅子」 となります。 もともとは sit on chairs とい う 「VO の関係」 で、 chairsが前に出たようなイメージです (だから最後に on が必要になります)。 さらに今回は to sit on の前に 「意味上の主語 (for 人)」があります。 日本文も 「彼らが座る」 と主語として訳されていますね。 103 [Someone seems to have forgotten their glasses]. ◆完了不定詞を見抜けるか? 日本文 「忘れていったようだ」 から 「過去のこと(忘れていった)」を「今予 想 (ようだ)」 しているので、 完了不定詞 to have forgotten の形にします。 完了不定詞 (to have p.p.) は 「主節より一つ前の時制」を表します。 - ave to dol is to wait for him at the coffee shop. イメージ 「よい」から、 All Shave to do is {to} 原形 「Sは~しさえす にします。 この構文の直訳は「Sがしなくてはいけないす することだ」 です。 (4) 5 ③② ① ou should [get up earlier so as] not [to be late for] school. 3回目 seer p.p. さむ all 部 とい

未解決 回答数: 1
英語 高校生

全て分かりません

B 日本語と同じ意味になるように,( ① Mari saw a cat (ate / to eat / eat) food and then wash its face. (真理はネコがえさを食べて, それから顔を洗うのを見ました。) 2 The soccer game (found / made / kept ) me very excited. (そのサッカーの試合は私をとても興奮させました。) ③ Ms. Jones didn't let her daughter (study/studying/ to study) abroad. (ジョーンズさんは娘に留学させませんでした。) ④ Mary (knew/found/saw) Japanese food good for the health. (メアリーは日本食が体によいとわかりました。) Grammar チャレンジ 日本語と同じ意味になるように,( 内の語を並べかえましょう。 ① この製品は私たちの生活をよりよいものにするでしょう。 (our/make/better/lives) This product will ② 私は賢が老婦人を助けるのを見ました。 (saw/I/help/ Ken) ③ 鳥が鳴いているのが聞こえますか。 (a / singing / bird/ hear) Can you 母は私にテレビを見るのをやめさせました。 (off / turn / me / made) My mother Key Expressions 日本語と同じ意味になるように, ( ① 何人かの人が私たちの製品について不満を言いました。 area. 内から適切な語(句) を選びましょう。 知覚動詞の文だよ。 Some people ( ) ( ② 被災地にますます多くのボランティアがやってきました。 □周りの人に注意を払うべきです。 You should ( ) ( you. 使役動詞の文だよ。 内に適切な語を入れましょう。 ) our products. )( . an old lady. the TV. ) volunteers came to the disaster ) the people around Lesson 2 19

回答募集中 回答数: 0
現代文 高校生

私は国語がとても苦手で、1番最後の写真の問題が分かりませんでした🥲🥲🥲 どなたか答えを教えていただけると嬉しいです🥲🥲 文学国語 高2です。

s c 無双窓 一定の間隔で 小池昌代 光の窓 家の雨戸には、横並びに五つか六つ、細長い小窓が付いていた。 全体を覆う戸板が あって、それをずらすことで開閉できる。 雨戸を閉めても、外の様子をのぞくことができ るし、換気の役目も果たしていただろう。 こういう窓を「無双窓」とよぶというのは、後 になって知ったことだ。 無双窓は子供部屋にもあった。 私と妹は、その六畳ほどの狭い和室で寝起きし、宿題も やるというふうだった。 以前は嫁ぐ前の叔母姉妹の部屋だった。 戸板の微妙なずれ方によって、朝、そこから、 まぶしい光の侵入がある。 暗闇の中に差 し込む光の模様は、一日として同じことはなかった。 「光のトンネルの中に浮かび上がる、きらきらと舞う無数のほこり。 それがおもしろくて いつまでも見ている。 そんな子供はどんな時代にもいるはずだ。 私は、あのとき何を見ていたのか。舞うほこりに見とれていたのか。 いや、光によって 照らし出されたものよりも、通過する光そのもの、光の「働き」のほうに魅せられたので はなかったか。 見るとは実に不思議なことだ。 視覚を通して何かを「見る」とき、私たちはいったい何 を見ているのだろう。 木だ、空だ、花だと、一つ一つ認識しながら見る場合はいい。そう ではなく、目を開けて何かを見ていても、頭は別のことを考えているということがある。 例えば壁の染みに、染みから思起された全く別の、過去のある出来事を見ているというこ 視覚の力は圧倒的だが、ほかの感覚に引きずられるとき、目を開けていながら、視界が 空っぽになり、見えている前の風景を見ていないということにもなるのはおもしろい それでも、目が見える場合には、どうしたって見えてしまうし、見てしまうのだから、 その経験は長くは続かない。それが大人の肉体である。 今、私は見ている。 見ている私が いる、というふうに自意識も動き出してしまう。 子供の頃はそうではなかった。視覚も覚も味覚も触覚も、五感がもっと と溶け合っ ていて、もっと放心してものを見ていた。我を忘れて、一個の感覚の器として、世界の中 に一人あった。 「からだ」は泥のようになまめかしい。 取り付けた格子の内側 可動式の格 子板を取り付け、開 閉できるようにした

解決済み 回答数: 1
英語 中学生

英語、塾まであと10分だから助けて( ¯−¯ )

13 定着 基本文③ 次の英文がなりたつように, (1) People call Ken-chan. (2) His performance made (3) Mr. Ito gave (4) Their efforts に適する語を( (he, his, him, himself) excited. (they, their, them, theirs) (we, our, us, ours) (come, keep, give, take ) に適する語を書きなさい。 a lot of homework. the city clean. 4 定着 基本文③ 次の日本文にあう英文になるように, (1) 人々の前で話すことは私を緊張させます。 in front of people (2) 多くのよいコメントがその歌手を有名にしました。 Many nice comments the singer (3) みんなが彼女をプリティ・キティと呼びます。 Everyone (4) ボランティアの活動が町を美しく保っています。 Volunteer activities the town Pretty Kitty. 内から選んで書きなさい。 □ 意味も確認しよ 5 定着 基本文 ③ 次の日本文にあう英文になるように, ( )内の語(句) を並べかえなさい。 (1) その本は彼女を作家として有名にしました。 The (famous/as/ made/book / a/writer/ her). (3) 5人の子供たちがスミス夫人をいつも忙しくしています。 (Mrs. Smith / always/ busy / children / five / keep). nervous. (2) 私は妹に誕生日ケーキを作ってあげました。(cake/a/my/made/ birthday/I/ sister). (4) その物語を読むとあなたはとても悲しくなるでしょう。 ( sad / will / the story / very/you/reading/make) .

回答募集中 回答数: 0