学年

質問の種類

英語 高校生

「,well behind 」の部分の構造、意味を教えてください。

[Review] Back in the late sixties, thinkers on both sides of the Atlantic were troubled by problems which may seem strange to us today: they were worried that the leisure age which they believed was fast approaching would leave people with too much time on their hands. They were worried that the work ethic was losing its grip on a new rebellious generation and they pondered how they would motivate people to work. They needn't have worried. The much-predicted "leisure age" promised by technology has not materialized. In fact, quite the reverse: people are working harder than ever. There is less leisure time and, most surprising of all, the very workers with the greatest bargaining power are choosing to work the hardest. The problem is the burnout of white- collar Britain. For over a century, the average number of hours spent working over a lifetime slowly declined in Britain. The historian James Arrowsmith has calculated that in 1856 our ancestors put in 124,000 hours over a 40-year working life and, by 1981, it was 69,000. There it remained for a decade, but in the early nineties it began to increase again. On average full-time British workers now put in 80,224 hours over their working life, and that figure rises to 92,000 for those on a 50-hour week, which is common among the self- employed, the skilled, and professional and managerial workers. Many are working the kind of hours that would have been familiar to factory workers in the middle of the 19th century. The only difference is that now it's the bosses who are more likely to be putting in the hours than those on the shop floor. Britain has followed a US model of all work, no play, in contrast to continental Europe. Full-time workers in Britain now work the longest hours in Europe an average of 43.6 hours per week compared with an EU average of 40.3. Even more marked is the difference in holidays between Britain and continental Europe; the UK has, on average, 28 days a year, well behind France with 47, Italy with 44 and Germany with 41. Add the difference in weekly hours and holidays and it amounts to the British working almost eight weeks a year more than their European counterparts. -

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

(5)について質問です。 答えは(A)ですが、自分は"否定的な観点から"で(B)のdenyingを選びました。なぜ(B)が違うのでしょうか。文法的に合わないからなのか英文の意味的に違うのか教えてください

北海道大文系前期 2019年度 英語 11 de initial beliefs. This thinking is (3) confirmation bias. To par confirmation bias, university students learn how to think and debate critically. These skills are best acquired when we see arguments from mation bias. To (4) 70Ì grat 66 81 BLUSI 1108 1 how (5) points of view.perspoally. Is 8701 od olqoq omo2 abreht bre ylimat wo diw dovo) ni yata bax nem (1) (A) create (B) inspect swensilio gom od 10 meten! (C) match w obie overlool-of-sos) (2) (A) corrected 10 9 gasts est som (D) seek www.jedi svoited stesimimmos o te wo seal vigniasoroni English. You (B) explained soe isdi en 190 ristà senten (D) verified inso te IS oni ni owo ligon (B) identified sviti og sho 21 patao molt llw gabosanos baseert galle (3) (A) considered (C) named 101 91691 to w kos (4) (A) disprove OCHLOS om labos wo igbounT shot mollesinines note kwe (C) questioned (C) overcome smo2 ellila one 100 ( 5 ) (A) conflicting (C) rejecting travery lw mo (D) referred of yeso won ei 1 Blog De to sonotipoanco 97 skqosq xanibrord ummarizing (B) distance TIESI sigoo bus (D) withdraw bus golavab o stds 31 sriv no 978 ice, con (B) denying Jadi basa S (D) surprising mi gribusqxo bus gantopos alquoq

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

マーカー部分の文構造教えてください! 関係代名詞と修飾される名詞が離れてることは納得できたのですが、neverthelessがどうしてここにいるのかぎわかりません! よろしくお願いします!

第3 段落 T This may sound strange, but tests have now been carried out which reveal that it is nevertheless the true explanation. 2Groups of new-born babies in a hospital nursery were exposed for a considerable time to the recorded sound of a heart-beat at a standard rate of 72 beats per minute. There were nine babies in each group and it was found that one or more of them was crying for 60 per cent of the time when the sound was not switched on, but that this figure fell to only 38 per cent when the heart-beat recording was thumping away. The heart-beat groups also showed a greater weight-gain than the others, although the amount of food taken was the same in both cases. 5Clearly the beatless groups were burning up a lot more energy as a result of the vigorous actions of their crying. これは奇妙に聞こえるかもしれないが,それにもかかわらずこれが正しい説明であることを 明らかにする調査がいくつか今までに行われている。 2病院の育児室にいる新生児のグループ に, 1分間に72回という標準的な脈拍の録音された鼓動音を相当期間聞かせた。 3 それぞれのグ ループには9人の赤ちゃんがいて, そのうちの少なくとも1人以上が, 音が流されていない時 間の60パーセントの間泣いていたが, この数字が, 鼓動の録音がドキンドキンと鳴っていると きにはわずか38パーセントに下がることが判明した。 4鼓動音を聞かされたグループはまた,も う一方のグループと比べて, 摂取した食事の量はいずれでも同じであったにもかかわらず,体 重の増加が著しかった。 5明らかに, 鼓動音を聞かされなかったグループは, 泣くという激しい 運動の結果, ずっと多くのエネルギーを消費していたのである。

解決済み 回答数: 2
英語 高校生

この問題教えてください

かつ わ 身 フ Practice 日本語に合うように,( Hop に適切な語を入れましょう。 学校を卒業したあとも,たえず新しい目標を設定することが大切です。 ) for you to ( 1. It is ( from school. ) a new goal continually even after you ( ) 2. 私は1週間に1回くらい、自分のブログを更新します。 I( ) my own blog about ( ) a ( ). 3. 国民の3分の2以上がその新しい政策に反対しています。 More than ( ) ( ) of the nation are against the new policy. ytio 4. 本を読めば読むほど,ますます多くのことを学ぶことができます。adidded The() books you read, the ( ) you can learn. WASH 000, Jis Juods lood lond visidid swisH Step 日本語に合うように,( 内の語句を並べかえましょう。 xonem Gashaqst no aslood mabiharedT Ons skala pod 1. 私たちのクラスのほとんど全ての生徒は、学校に弁当を持ってきます。 I OUTO ( almost / all / in / our / students / the) class bring lunch to school. 2. 彼女は、いつも自転車で学校に行きます。 She (always/bicycle/by/goes/s 3. クラスの約半分は、その話を理解できませんでした。San belduob. (about/class/could/ half / of / the) not understand the story. school to). stuoT and a do ei visidil » smaraiv fet 4. 中国の人口は, 日本の人口の約10倍です。 The population of China is about (as/as/large / of / ten times / that) Japan. (ASP) 日本語に合うように、 Jump 日本語に合うように,英語に直しましょう。 1. 私はたいてい, 朝コップ1杯の牛乳を飲みます。 2. 中学生の頃は,ほぼ毎週末,川に遊びに行っていました。 all avod 3. 私が予想していたよりも,たくさんの人がパーティーに参加しました。〈 take part in 〉 4. 天才とは, 1%のひらめきと99%の努力のたまものです。〈inspiration, perspiration〉 Hilw wol ore ared Booir

解決済み 回答数: 1