学年

質問の種類

TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人

この問題全ての解答教えて欲しいです!丸付いてるのは気にしないでください!

Let's Try! Part 5 空所に当てはまる選択肢を選びましょう。 1. We CheckLink ------- that gold is a sounder investment than stock or bonds due to the current currency crisis. (A) require (B) deliver (C) believe (D) press 2. Pacifico Company's new business plan looks like it will have a their revenue. (A) retiring (B) relative (C) collaborative (D) positive influence on 3. The noise of the construction in the warehouse was so loud that the client had to ------- himself three times before he could be heard. (A) recall (B) repeat (C) write (D) register tuo 4. The job which we had asked the technician to do was not done to our total -- (A) satisfaction (B) restoration (C) feedback (D) reference ------- to do in one operation. 5. The medical procedure used by the surgical team is too (A) sufficient (B) real (C) perfect (D) complex 6. It is imperative that the ------- be delivered before our client arrives at the office around noon. Too (A) package (B) manufacturer (C) mailman (D) currency aldesing (A) 7. The newly hired employee seems (A) previously (B) expensively capable of meeting our work expectations. (C) entirely (D) contrastively 8. The scientist's theory has been thoroughly tested and ------- to be reliable by many independent laboratories. (A) studied (B) proven (C) dedicated (D) combined (8) Frogs (A) aften med and

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

最初の例文のforなんですけどinでもいいですかね? 現在からの時間(未来)ならinと習ったので、、 後同じ場所の walk〜とあるんですが、文構造が理解できないので教えてくれると助かります

as ~ 表現 / should の特別用法 無視しないのと同じか無視しても十分に (well) よろしい (may)」です。「どっちでも同 ~ as は本当はイコールつき不等号 (≧) なので、直訳は「メールを無視するのは、 じだけど、まあ強いて言えば」 というなげやり・あきらめ妥協などのニュアンスで、 | may に毛が生えたオススメ度 51%という感じです。 ※よく「~したほうがよい」と訳されますが、これでは「かなりオススメ」と誤解されてしまいます さらに 05-80 The bus won't get here for another 10 minutes, and it's just a 15-minute walk from here, so we might as well walk. ※ may as well ~ ≒ might as well あと10分はバスが来ないし、 ここから歩いてもたった15分だから、歩いてもいいね。 might as well ~ as... 「・・・するくらいなら~するほうがましだ」 You might as well throw your money into the sea as lend it to him. 彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てるほうがましだよ。 bluodeater ve You might as well throw your money into the sea as lend it to him. お金を海に捨てる 彼に貸す 直訳 「海に金を捨てるのは、彼に金を貸すのと同じかそれ以上に十分によろしい」 → ① 「彼に金を貸すのは、海に投げ捨てるようなもの」 bnen → ② 「彼に金を貸すくらいなら、 海に捨てたほうがましだ」 erimetab-ebioeb 05-81 ※どちらの訳でもOKですが、 ②で使われることが多いです/ 「海に捨てたほうがまし」と言われて本当に捨 てるわけはないので (may ではなく) might で仮定法(あくまで仮の話)のニュアンスを出すことが多いです +a might as well~の2つの可能性 might as well s... の後半のas以下が省略されて、may[might] as well ~as... 「~してもいいだろう」 と見た目が同じになることもあります。ただ実際には 「51%の 軽い提案(~してもいいだろう)」 というありえる話なのか、「オーバーな提案 ( 〜するよう 「なものだ)」というありえない話なのかで区別できます。 That's a terrible investment. You mighGONE005-82 as throw your money away. あれはひどい投資だ。 お金を捨てるのと同じだよ。※as 以下省略のオーバーな提案

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

英語の長文です どこに文法表現があるか知りたいです! よろしくお願いします。

5 UNIT3 Reading Passage 10 15 20 20 25 30 Listening When important events are happening around the world, most people turn to traditional media sources, such as CNN and BBC,¹ for their news. However, during the invasion of Iraq by the United States and its allies in early 2003, a significant number of people followed the war from the point of view of an anonymous² Iraqi citizen who called himself "Salam Pax" (salam means "peace" in Arabic, and pax means "peace" in Latin). Salam Pax wrote a diary about everyday life in Baghdad during the war, and posted it on his web site. Pax's online diary was a kind of web site known as a "blog." Blogs, short for "web-logs," are online diaries usually kept by individuals, but sometimes they are written by companies and other groups of people. They are a rapidly growing type of web site on the Internet. There are estimated to be several hundred thousand blogs on the Internet, and with the popularity of other social media sites, the number of people writing online about their lives continues to grow. may find A blog differs from a traditional web site in several ways. Most importantly, it is updated much more regularly. Many blogs are updated every day, and some are updated several times a day. Also, most blogs use special software or web sites which are specifically aimed at bloggers, so you do not need to be a computer expert to create your own blog. This means that ordinary people who computers difficult to use can easily set up and start writing their own blog. In 2003, the Internet company AOL³ introduced their own blogging service, enabling its 35 million members to quickly and easily start blogging. There are many different kinds of blogs. The most popular type is an online diary of links, where the blog writer surfs the Internet and then posts links to sites or news articles that they find interesting, with a few comments about each one. Other types are personal diaries, where the writer talks about their life and feelings. Sometimes these blogs can be very personal. There is another kind of blogging, called "moblogging," short for "mobile blogging." Mobloggers use cell phones to take photo's, which are posted instantly to the Internet. When the content and images posted online involve news subjects, mobloggers become citizen journalists. In fact, the Korean web site OhMyNews was a well known source for articles from international citizen journalists. However, in 2010, OhMyNews stopped posting new articles. Instead, it is now a blog site where citizen journalists can choose what makes the headlines, or just share ideas about how regular people are changing the news world. Anyone who visits the web site of a big media company can clearly see how the idea of blogging has changed the reporting of news. Quite often, a list of reader comments follow news articles. It seems that the news is becoming less like a report or a lecture, and more like a conversation, where anyone can join in. CNN, BBC Cable News Network, British Broadcasting Corporation anonymous not named; unknown 3 AOL America Online

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

答えがなく困っています(T T) 解ける方がいらっしゃったら解説お願いします🙇‍♀️

次の英文で, 下線部の語句が修飾している語句を答えなさい。 (1) Do you see that flying bird? It's a hawk. (2) What is the language spoken by people in Brazil? (3) I want a book to read on the train to my hometown. (4) I want a book to read on the train to my hometown. 2 次の英文を和訳しなさい。 (5) He doesn't have enough time to see a doctor. (6) There were ten people at the bus stop waiting for a bus to come.> S (7) The old ring found under the sofa in the living room is my grandmother's marriage ring. (8) Please accept my apologies for not providing* you with information about the change in schedule for yesterday's meeting. *provide A with BAにBを提供する, 与える ひびん (9) The tall blue vase made by a Japanese artist in the early 20th century and currently displayed at a gallery in London is very popular among Londoners*. *Londoner □ ロンドン市民 13 次の英文の下線部を和訳しなさい。 (10) As we age, we gradually lose the ability to hear high-pitched sounds. Recently, some communities have started broadcasting these sounds from speakers in public places to prevent* young people from gathering there and causing trouble after dark. Most people under the age of twenty find the sounds extremely annoying and want to leave the area. However, older people don't notice the sound at all. *prevent+0+from ~ing: 0 が~するのを妨げる

回答募集中 回答数: 0
1/7