Other Search Results
Recommended
Senior High
Japanese classics
言ひ の活用の種類はハ行四段活用ですが、言わず となるのにワ行四段活用にはならないのでしょうか?歴史的仮名遣いで考えるのでしょうか?
Senior High
Japanese classics
③と④をおしえてください。
Senior High
Japanese classics
めでたしと見る人の、心劣りせらるる本性見えむこそ、口惜しかるべけれ。 この古文の動詞の部分の活用の種類と活用形を教えてください!!
Senior High
Japanese classics
今度の中間テストに百人一首が出るそうなのですが、出るとしたらどんな問題なのでしょうか?出題されたことのある方、教えて頂きたいです🙇🏻♀️よろしくお願い致します!
Senior High
Japanese classics
古文単語ねんず と、しのぶ は、どちらもがまんするという意味ですが、違いはなんですか?
Senior High
Japanese classics
おぼゆ という単語の訳語で、(自然に)思われる。と(人から)思われる。の違いがわかりません。 例文などもあると嬉しいです。
Senior High
Japanese classics
意味それぞれ合っていますか?
Senior High
Japanese classics
いかなるゆゑか侍りけん この文の現代語訳は「どのような理由がございましたでしょうか。」なのですが、間違えて「どのような理由でお仕えしていたのだろう」と書いてしまいました。 原因推量というのはわかっていたのですが、「侍り」の意味がどうして〜ございますになるのか分かりません。 ・(お側に)お仕えする ・〜ございます の見分け方を教えて頂きたいです。
Senior High
Japanese classics
十訓抄の四条大納言の話で 「貴殿ばかりぞ書きひらかれむと思ふ」 という文がありまして、この「む」は推量だそうです。 二人称なので、適当勧誘じゃないのですか?
Senior High
Japanese classics
Comment
No comments yet