ノートテキスト
ページ1:
NO. DATE 兼好法師 仏教的無常観 徒然草「今日をのことをなさんと思へど」 四竜志 四 けれども しょう (今日はそのことをしようと思うけれども、 四 あ まず出で来てまぎれ暮 他の魚用 矢 それに まずれて一日を 暮ら 他の急用が先に出てきてそれにまぎれて一日を暮らし、) ラ 夜用 つ人は憚り は来たり。 あてにしない 差し支え (待っている人は差しつかえがあって来ず 来ることをあてにさせない人はやってきて しまう。) 用 四国 仁3万のことは違 絶している方面 あこがれて (期待している方面のことにあこがれて、 四 寄らぬ道ばかりはかな 思いがけない方面だけ 上手くいく 思いがけない方面のことだけは上手くいってしまう。) 預けしかりつことは かるべきことは、いと心苦し 面倒だ 無事に潜んでたやすい つらい 片づく 面倒だと思っていたことは、無事に済んで、たやすく片づくはずの ことは、たいそう面倒で辛い。)
ページ2:
四 四 日々に過ぎゆくさま、か 思ひ73 毎日 様子 前もって思っていたこと 'ON DATE (毎日が過ぎていく様子は、前もって思っていたこととは違っている。) 一年のうちもかくの このようご (一年の間もこの通りである。一生の間もまたその? もまた その通りだ である。) 四 疑問 四 かねてのあらまし と思ふに 前からの予測 (前からの予測が、みなれていくかと思う 四 ラ変 こともあれば、 定め たまには のご たまには いこともあるので、 世の中は 四 大事!! 不定と心得ぬるのみ、まことにて違はず。 不確かなこと覚悟しておくことだけが (言いたいこと) 頼しい。) (世の中は不確かであると心得ておくことだけが、実であって間違 いない。) 無常 アラス
Other Search Results
Recommended
Recommended
Senior High
Japanese classics
字が読みにくいのですが採点お願いしますm(_ _)m
Senior High
Japanese classics
品詞分解に悩んでおります。 ⠀ 短きが袖がちなる着て(枕草子) 訳:短い着物で袖ばかりが目立つ着物を着て ⠀ ⠀ ・袖[名] / がち[接尾語] / なる[断定] ・袖がち[名] / なる[断定] ・袖がちなる[ナリ活用] ⠀ ここの識別がわかりません 🥲
Senior High
Japanese classics
古文解釈 この日本語訳を読んで状況が把握できません。 なぜ普段の寸法の位置に鉾があったら勝てなかったのか教えてください。よろしくお願いします🙇
Senior High
Japanese classics
古文の活用同士の表の時の語幹のところに「」をつける時と⭕️をつける時の違いがわかりません 教えてください🙇♀️
Senior High
Japanese classics
2、3、4の見分け方を教えてください。
Senior High
Japanese classics
古文助動詞 訳す時に完了の意味だけでなく、強意での意味が通ると思いました 強意でも丸ですか?また文末に強意が来ることはないのですか?
Senior High
Japanese classics
はずかしい を歴史的仮名遣いで書くと はづかしい になるそうですが、か を くわ にしなくても良いのでしょうか?
Senior High
Japanese classics
古文の文法で "これはただ事にあらず"の"に"が断定であるのはどうやったらわかりますか?判断方法を教えてください🙇🏻♀️⸒⸒
Senior High
Japanese classics
古文でサ変の動詞ががなかなか見分けられなくて困っています。 例えば「案ず」です。 まず未然形にして考えるんですよね そのときに 「案じず」か「案ぜず」にすればよいか分かりません。 「案じず」になれば、上二段活用、 「案ぜず」になればサ変だというのはわかっています。 初めてみる動詞はわからなものなのでしょうか、、
Senior High
Japanese classics
Comment
No comments yet