ゆるるか英語帖⭐︎中心語義から俯瞰するイディオム
0
2
0
Senior HighAll
RaiNeです!
前回は重要単語の語義を図を使って説明してみたけど、今回は語義からイディオムへの派生を見ていきたいと思います!!
イディオムって難しいと思う人もいると思うけど、これでイメージが掴めたらいいな
今日もゆるるく頑張っていこう!
ノートテキスト
ページ1:
have 8 -原義 内部に保持する have yet to do まだ〜していない(←まだ〜することを持っている) The administration has yet to articulate a coherent strategy that addresses geopolitical instability. 地政学的不安定さに取り組む首尾一貫した戦略を政権は未だ示してない。 have A done Aを~してもらう(←Aが〜された状態で持つ) The ambassador had the statement revised before it was released to the press. 大使は、報道機関に公表される前に声明を修正してもらった。 have enough of AAにはうんざりだ Citizens have had opaque dicision-making processes that exclude public scrutiny. 透明性を欠き、公的な監視のない意志決定過程に市民はうんざりだ。 have nothing to do with A Aと関係のない His objection has nothing to do with his ideology. 彼の反対はイデオロギーとは関係ない。
ページ2:
go によ go so far as to do a -原義 ☆ (ある地点から離れて)進む 〜するほどまでいく He went so far as to claim that the well-establish theory was a mere Construct. 彼はその確立された理論が単なる構築物だと主張するに至った。 go against AAに反する The policy would go against the fundamental principles of the constitution. その政策は憲法の基礎的な原則に反しているだろう。 go with A ①Aを選ぶ ②Aと調和する His utilitarian justification hardly goes with the moral intuition that certain rights are inviolable regardless of consequence. 彼の功利主義的正当化は、結果によらず一定の権利を侵してはならない という道徳的直観とはほとんど調和しない。 go about doing 〜に取りかかる How should we go about resolving a dilemma that stems from conflicting ethics. 相反する倫理的に由来するジレンマをどう解決に取りかかるべきか? go by A Aから判断する If we go by precedent, economic bubbles burst when speculation Overweigh productivity. 前例に従うと、投機が生産性を上回るとき、経済バブルは崩壊する。
ページ3:
come 話し手 •-原義 8 (話し手に接近する方向に)進む S come to terms with A Aを受け入れる/折り合いをつける Modern society must come to terms with the ethical implications of AI. 現代社会はAIの倫理的合意を受け入れなければならない。 Come about 起こる Significant social change rarely comes about without persistent movements. 顕著な社会変化は持続的な運動なしではめったに起こらない。 come into being 存在し始める Political institutions come into being in vacuum; they emerge from contingencies. 政治制度は真空状態で生まれるのではない。偶然性によって生じる。 come under A Aを受ける The government's fiscal austerity measures have come under fierce criticism exacerbating socioeconomic disparities. 政府の緊縮財政措置は社会経済格差を悪化させたとして激しい批判を受けた。 come down to A Aに帰着される The philosophical dispute comes down to the ontological status of consciousness. その哲学論争は意識の存在論的地位に帰着される。
ページ4:
get ☆ -原義 獲得・状態変化 get to A ①Aに到達する ②Aに影響を与える It's often arduous to get to underlying premise of a convoluted argument. 複雑な議論の根底にある前提に至るのにしばしば骨が折れる。 get around to doing ようやく〜する Dispite his repeated assurance, he never got around to addressing the flaws. 繰り返しの保証にかかわらず、彼がその欠陥に取り組むことはなかった。 get the better of A (感情などが)Aを支配する His curiosity got the better of his caution, leading him to disclose secrets. 彼は慎重さより好奇心が勝り、その結果機密を漏らした。 get A across Aを理解させる The lecturer struggled to get his point across to an audience. 講師は聴衆に自分の主張を理解させるのに苦戦した。 ②核心に迫る get at A ①ほのめかす Philosophers have long struggled to get at the essence of human Consciousness through introspective analysis. 哲学者たちは、内省的な分析を通して人間意識の本質を 解明しようと苦闘した。
ページ5:
do do € 山 8 *—原義 ☆ 動作を遂行する (具体性より「行為そのもの」) have/be to do with A Aと関係がある His success is much to do with his perseverance. 彼の成功は忍耐と大いに関係がある。 do A good/harmAに良い(悪い)影響を与える Smoking does great harm to your health. 喫煙は健康に大きな害をなす。 do away with A Aを廃止する The government decided to do away with the outdated law. 政府はその時代遅れの法を廃止することを決めた。 do without A Aなしで済ます In times of crisis, societies must learn to do without luxuries. 危機の時代には、贅沢なしでやっていくことを社会は学ばなければならない。 do little/nothing but do 〜するばかりだ The policy did little but exacerbate existing inequality. その政策は既存の不平等を悪化させるばかりだった。 do justice to A Aを正当に評価する The film doesn't do justice to the original novel. その映画は原作小説の良さを十分表していない。
ページ6:
take *原義 ☆ 自分のところへ取り入れる ※ ~を帯びる、連れて行く 認識として取りこむ take it for granted that SV SがVであると当然に思う We often take it granted that technological progress leads to hapiness. 私たちはしばしば技術進歩が幸福につながると当然に思っている。 take A into account Aを考慮する Environmental costs must be taken into account when discussing economic growth. 経済成長を議論する時、環境負荷は考慮されなければならない。 take A for B AをBと誤解する His silence was taken for indifference. 彼の沈黙は無関心と誤解された。 take A to be B AをBとみなす He was widely taken to be a genius. 彼は広く天才と見なされた。 take over 引き継ぐ/支配する Multinational corporations have taken over local markets. 多国籍企業が地元市場を支配している。 take advantage of A Aを利用する Some companies take advantage of legal loopholes. 企業の中には法の抜け穴を利用するところもある。
Other Search Results
Recommended
Senior High
English
先行詞dayとなる時にwhen/which(that)の使い分け方を教えてほしいです
Senior High
English
なぜwill➕動詞の原形ではなく、この形にするのですか?
Senior High
English
3あっていますか? 見づらくてすみません🙇♀️
Senior High
English
2、3あっていますか? 日本語訳
Senior High
English
答え合わせてしてください
Senior High
English
答え合わせてしてください
Senior High
English
humanは、a humanともhumansとも言いませんが、staffのようなその単語で多くの集合を表すもの、という人式で良いのでしょうか?
Senior High
English
英語の文型があっているか確認していただきたいです🙇🏻♀️⤵︎ 左側の黒文字の文章が、右側のピンク字の文型であっているかどうか教えてください🙇🏻♀️
Senior High
English
テーブルのそばに壊れた椅子があります。There is a broken chair beside the table. はなぜchairはa chairなのに、tableはthe tableなんですか?
Senior High
English
Comment
No comments yet