English
Senior High
Resolved

大切なのは、間違いをしないことではなく、同じ間違いをしないことだ。What's important is not making (no) mistakes but not making the same one.
この(no)がいる解答とない解答があって困惑しています。
どちらかが間違っているのでしょうか?

Answers

✨ Best Answer ✨

noがないほうが正しいのではないでしょうか?
学校の先生やネイティブの先生に聞けるのでしたら、ぜひ質問してみてください。

どうしてそう思われたんですか?
いま休校中で先生には質問できないんです~

るぅ

休校中なんですね。オンラインでも直接聞ける先生がいるといいですね。
新しく質問をあげられているみたいですが、こちらで。

質問で書かれたnoを含む英文は、二重否定になってしまいます。
<not> making <no> mistakes
基本的に二重否定は避けられるのですが、二重否定で教えられることがあるのか不思議です。
「間違いをしないこと」=not making mistakes
もしくは making no mistakes のどちらかであるべきと思います。

つまり、noを含む英文を作るには、
What’s important is making no mistakes...
ではないでしょうか。

なるほど、ではnot~but…を入れたら、noを消して大丈夫、ということですか?こちらのnotは消せないと思うので……

るぅ

そうですね、notを消せない問題でしたら、noを消したほうがいいです。
二重否定は肯定の意味になります。

大切なのは間違いをすることではなく……
という文になってしまったりしませんかね?
英訳の問題なので意訳は大丈夫だと思うのですが。

るぅ

ややこしい解釈かと思いますが、
not making mistakesで「間違いをしないこと」となります。

What is important is 大切なのは
not making mistakes 間違いをしないこと
but ではなく
not making the same one 同じ間違いをしないこと

あまり文法的な解説ができずにすみません。海外で教育を受けたので、文法用語など詳しくありません。
二重否定になるのは確かなので、機会があれば、先生などにも聞いてみてください。

Nobody doesn’t like it.とか、I don’t have no money.みたいなやつが二重否定です。

なるほどです!やっと理解できました
それは説得力がすごいですね、、
何度も聞いてしまいましたがご丁寧にありがとうございます!!

Post A Comment

Answers

「この(no)がいる解答とない解答があって」困惑しています。
困惑するのは、当然です。
なぜなら、正解はひとつ、noがある方だから。

これを解くカギは not A but B(AではなくBである)です。
つまり A:making no mistakes(間違いをしないこと) B:not making the same ones(同じ間違いをしないこと)と考えてください。

もしnoがなければ、A:making mistakes(間違いをすること)となり、与えられた日本文の内容と異なります。

どうでしょうか?

そうですよね、no必要ですよね!
スタディサプリの講座だったのですが、先生の板書にはnoがあって、解答のプリントにはなくて……
ミスだと思います汗 ありがとうございます!

taka

To err is human. To forgive is divine.

I'm paying good money.

taka

???

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?