Answers

✨ Best Answer ✨

these daysとの兼ね合いからです。these daysは基本的に現在形と用いるので、未来表現であるwill takeは不適切となります。

リュウ🌍

そうなんですね!!!ありがとうございました!!!!

Post A Comment

Answers

画像から分かる範囲で答えますね。

直前にthese daysがあるため,その一文は「最近午前中に犬を連れて散歩している」習慣を言いたいと思います。

will takeだと,犬と一緒に散歩するつもりだ(→まだ散歩してない)になってしまいます。

動詞の現在形には「習慣」を表す意味もあります。

なお

ちなみに、willにも習性や習慣を表現する用法があります。現代英文法講義(安藤禎雄)、p297~p298。従って、その説明は正確とは言えないかと存じます。

リュウ🌍

ありがとうございました!!!!!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?