English
Senior High
Resolved

To hear her talk , you would sometimes have concluded that she was living in a world of complete unreality.

この文の訳を教えていただきたいです!

Answers

✨ Best Answer ✨

もし彼女が話すのを聞いたなら、あなたは彼女が完全に非現実的な世界に住んでいると結論付けることが時としてあったでしょう。
例文=If you had heard her talk, you would sometimes have concluded that she was living in a world of complete unreality.

※仮定法[過去完了]:If S1 [had ~ed(過去分詞)], S2 [would/could/might(助動詞の過去形)+have ~ed(過去分詞)
もしS1が~したら、S2は~してしまったでしょう/~することができたでしょう/~したかも知れないでしょう

参考にしてください。

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?