✨ Best Answer ✨
itを修飾するin the bagが先だからです!
「あなたのために」という意味をいれるためです!たまに見ますね。
翻訳でははいってないですが…
省略されていることもよくあります
ありがとうございます!
どうしてこの文に、最後for youがいるんですか?
✨ Best Answer ✨
itを修飾するin the bagが先だからです!
「あなたのために」という意味をいれるためです!たまに見ますね。
翻訳でははいってないですが…
省略されていることもよくあります
ありがとうございます!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
そうじゃなくて、どうしているのか聞きたいです!なくてもわかるんじゃないかなーって思って...
すみません🙇♂️