✨ Best Answer ✨
why don't you〜?で「〜してはいかがですか?」
focus on 〜で「〜に焦点をあてる」
なので、最終的に少し意訳が入ってそのようになると思います
この英文の訳し方が分かりません
1行目が分かりません。why don't you focus on doing で集中したらどうですか?という訳になるのですか?
✨ Best Answer ✨
why don't you〜?で「〜してはいかがですか?」
focus on 〜で「〜に焦点をあてる」
なので、最終的に少し意訳が入ってそのようになると思います
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉