English
Senior High
Resolved
2個目の文のthey are there in order for という表現が分からないです
B 次の日本文の下線部(1), (2)を英訳せよ。
エレベーターの中に大きな鏡が設置してあるのをよく見かける。防犯のためか何
これけ車椅子に
かなのだろうと漠然と思っていたが,本来はそうではないらしい。
乗った人が降りるとき後方を確認するためにあるのだそうだ。 なるほど聞いてみない
ponege
LcroL
とわからないことがあるものだと感心した次第である。
B 本格英作文
文茶
解答例
【配点】(17点)(1) 5点 (2) 12点)
(1) I often see big mirrors installed in elevators.
(2) I have heard they are there in order for people in wheelchairs to see what's behind
them when they get off the elcvator.
別解
(1) You can often find big mirrors inside elevators.
(2) I hear they are installed there for people in wheelchairs to see what's going on be-
hind them as they back out of the elevator.
- 34 -
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14310
19
総合英語be まとめ(1)
14293
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9676
155
最強の英単語覚え方!
7699
62

理解出来ました!ありがとうございます