inは前置詞ですよね。
前置詞は”名詞の前に置く”詞です。
なのでsearchは動詞ではなく名詞なんです。
辞書でひくと「探す」の他に「調査」や「検索」なんかが出てきます。
つまり、I am in search は 「私は調査の中にある」「私は検索の中にある」
滑らかにすると「私はその本の初版について調査中だ」「検索中だ」と言っているワケです。
だからI am searching for the first edition of the book.と全く同じ意味になります。
English
Senior High
1番下の「探している」はなんでingにならないんですか?!
She is searching for her lost dog.
The rescue party began the search
for the missing man.
lam in search of the first edition of
the book.
彼女は自分のいなくなった犬を捜している
レスキュー隊はその行方不明の男性の捜索
始めた.
◆私はその本の初版を探している。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14282
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14266
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
最強の英単語覚え方!
7683
62