English
Senior High
英語の質問です。
devoted supporterと言う表現に出会ったのですが、これはなぜ献身的な支援者と言う意味になるのですか?過去分詞だから捧げられた(=豊かな?)支援者と言う意味になるのではないのですか?寧ろ、devoting supporterの方が献身的な支援者と言う意味になるのではないのですか?
回答宜しくお願いします。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
詳説【数学Ⅰ】第一章 数と式~整式・実数・不等式~
8980
117
詳説【数学Ⅰ】第二章 2次関数(後半)~最大・最小・不等式~
6128
25
詳説【数学A】第1章 個数の処理(集合・場合の数・順列組合)
6111
51
数学ⅠA公式集
5730
20
ありがとうございます!