English
Senior High
解説には親から親によって異なる、相関的に用いられるoneとanotherを使うと書かれていましたが何を言っているのかよく分かりません。またone anotherで対句を表すらしいのですが分かりません。教えてください🙇♀️
次の日本文を英訳せよ。
親によって子供の育て方は異なる。
解答例
Al. The way of bringing up children is different from one parent to another.
A2. Parents differ in their ways of raising children.
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
英語表現 II ~Clearおすすめ関係詞~
1626
18
英文法まとめNO.8 分詞
610
3