Japanese classics
Senior High
古文です。「今はと物を思ひなりにしも」が「いよいよと(出家を)決心するようになったのも」と訳されているんですが、どこの部分に決心するの意味になるものが入ってるんですか。教えてください!
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉