Japanese classics
Senior High
力をつける古典
答え持ってないので教えて下さいる
敬語②
35 注意すべき敬語
学習日
月
学ぶぞ古文漢文 P.115~119
二方面への敬語 →下段 11の例
ある一つの動作に対して、二種類の敬語を同時に用いることがある。
話し手が動作の為手と受け手、両方の人物に敬意を示したい場合
→謙譲語+尊敬語
「最高敬語(二重尊敬) →下段2 の例
1~4の
部の敬語について、敬語の種類を、A尊敬語・B
謙譲語・丁寧語の中から選んで符号で答え、あわせて誰に対す
敬意を示したものかを答えなさい。
帝
に対する
暁に(中宮ノ所一つ御車にて参り給ひにけり。
絶対敬語
尊敬語を二つ(以上)重ねて敬意を表したもの。 地の文では皇族かそれに
準ずる階級の人に対して用いられるが、会話文や手紙文ではこの制約はない。
○奏す. 天皇皇(院)に申し上げる場合に用いられる。
○啓す 皇后・中宮・皇太后・皇太子などに申し上げる場合に用いられる。
自敬表現 →下段 ①4の例
会話主が天皇など特に高貴な人の場合や、相手との身分の違いが
著しい場合、自分自身の動作に尊敬語を用いたり、相手の動作に謙
譲語を用いたりして、自分自身に敬意を示す形になることがある。
二種類の用法をもつ敬語
a
- [
と上(北の方)が、明け方に(中宮の所に一つのお車で上なさった。 (枕草子)
9
に対する
に対する
---]-[
② 〔都カラノ手紙「世間の道理なれど、かなしび思ひ
からの手紙に「...が亡くなったことは)世の中のではあるけれど、悲しく
b
給ふる」など、あるを〔源氏)見給ふに、
思っております。」などと、あるのを氏は見なさって、
しないだいせん
3大大御酒まゐり、
に対する
--]-[
(源氏物語)
に対する
(源氏物語)
(内大臣は
お酒を 召し上がり
[.
に対する意
たてまつ
たま
給ふ
たま
(ふ)
尊敬語 ハ行四段活用(お与えになるお〜になる。〜なさる)
ハ行下二段活用(~ております~(させていただく
聞き手(読み手)への敬意を示す
がに
「この女を
4 が「この女、も 〔私〕りたるものならば、
私に差し出したものならば、 (竹取物語)
もし
に対する
尊敬語召し上がる・なさる)
参上する参する・さし上げる(して)さし上げる」
奉る
尊敬語 召し上がるお召しになるお乗りになる)
(きし上げる。(お)~申し上げる
侍り
候ふ
and
候ふ
丁寧語
(お仕えする(おおえする)
(あります。おります。ございます〜です〜ます。
ございます)
2 次の文の現代語訳を、空欄を補って完成させなさい。
○殿など帰らせ給ひてぞ(中宮のぼらせ給ふ。
(殿(白)などが
(中宮は)
宮は) [
(枕草子)
]"
]から
41
37 謙譲語・丁寧語
学ぶぞ古文漢文 P.128~134
古文
学習日
月
日
③
36 尊敬語
学ぶぞ古文漢文 P.122~127
学習日
月
42
① 11~⑤の傍線部の動詞はすべて尊敬語として用いられている。
誰に対する敬意を示したものかを答えなさい。
2 1~⑤の現代語訳を、空欄を補って完成させなさい。
1 [かぐや姫]人目も、今はつつみ給はず泣き給ふ。
[竹取物語)
帝
に対する
(かぐや姫は)人目も、今ははばかりなさらず、
]"
「皇子人ざまもよき人におはす。」
(竹取物語)
「(皇子は人柄も
よい人でいらっしゃる。」
に対する
かた
②源氏にて、御正式などは奉る。
(源氏物語)
かまくらどの
(2)〔平者ありとは、鎌倉殿までも知ろし召されたる
(源氏は自分のお部屋で、
そのような者がいるとは、 鎌倉殿までも
ご存じであろうぞ。」
らんぞ。」
お直衣などを
(平家物語]
に対する
せいこうでん
(枕草子
3 〔上〕おはします殿は清涼殿にて、
③ 〔僧都芋頭をともしからずめしけるほどに、
(僧都は) 芋順を充分に
召し上がっていたうちに、
(徒然草)
御殿は清涼殿で、)
(帝が
[
に対する敬意
(平家物語]
4 法皇、「あれはいかに。」と仰せければ、
(枕草子)
= [
に対する
けんれいもんみんおはら
かんきょ
④にもきこしめして渡りおはしましたり。
帝におかれても、お聞きになって(こちらに)言っていらっしゃった。
⑤ 法皇、建礼門院大原の閑居の御すまひ、御覧ぜまほう
(法皇が、「あれはどういうことか。」と
*]-[
に対する敬意
[
ので、)
ごらん
法皇は 建礼門院の大原の閑居のお住まいを、
ご覧になりたく
おほとのごも
おぼ
思しめされけれども、
[平家物語〕
⑤宮は大殿籠りにけり。
[ 源氏物語]
お思いになったけれども、
に対する敬意
*]-[
(宮は
に対する敬意
2
11~Fの現代語訳を、空欄を補って完成させなさい。
11~⑤の傍線部の動詞は謙譲語または丁寧語として用いられて
いる。 敬語の種類(A謙譲語・B丁寧語) を符号で答え、かつ誰に
対する敬意を示したものかを答えなさい。
1惟光源氏ヲ尋ねきこえて、御くだものなど参らす。
※尋ねーここでは「探す」意「源氏物語
帝
に対する敬意
(惟光源氏を
[
[
1 御輿に〔上〕たてまつるを見たてまつるには、
御輿に帝が お乗りになるのを見申し上げる時には、
(枕草子
お果物などを
[
]"
に対する敬意
ないし
②この内侍、帰りまゐりて、この由を奏す。
[竹取物語]
だいり
② 五六日過ぎて、〔内裏カラ六条院へ〕中宮まかでさせ給ふ。
五、六日たって、 帝のいる内裏から六条院へ) 中宮は退出申し上げなさる。
(この内侍は、帰って(内裏に)
[
[
(源氏物語〕
に対する敬意
この内容を(帝に
[
たてまつ
]"
やくしょう
③身を捨てて額をつき、〔薬師仏二)祈り申すほどに、〔更級日記]
身を投げ出して額を地につけ、薬師仏に) お祈り申し上げるうちに、
に対する
日はべ
4 光源氏」「この五六日ここに侍れど、隣のことは、
惟光は源氏に「この五、六日、 ここにおりますが、
・隣の家のことは、
D
3 少し上げて、花奉るめり。
を少し巻き上げて、
仏に花を
[源氏物語]
[平家物語]
え聞き侍らず。」
(源氏物語)
4 今井四郎殿」「続く勢は候はず。
聞き及ぶことができません。」
(今井四郎は木曾殿に)
に対する敬意
続く(味方の軍勢は
]-
に対する
おくら
つか
⑤ むかし、二条の后に仕うまつる男ありけり。
5億良らは〔宴席7] 今は罷らむ...
(伊勢物語]
(万葉集)
二条のに
男がいた。
(私)良めは
[
に対する敬意
(宴席をもう
[
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉