おそらくですが、Aをそのまま訳すと、
昔、男いた
となってしまうので、
昔に、男がいた
みたいなふうになれば良いのではないでしょうか、
なので助詞。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
おそらくですが、Aをそのまま訳すと、
昔、男いた
となってしまうので、
昔に、男がいた
みたいなふうになれば良いのではないでしょうか、
なので助詞。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉