English
Senior High
Resolved

日本語訳おかしい所教えてください。

Answers

✨ Best Answer ✨

1  distant 「遠い(所にある)」、to「~へ」 → to distant areas「遠く離れた場所へ」

2  We must say (that節) ~という構造で、「~ということを言わなければならない」

「健康を損なうことはお金【を失うこと】よりも深刻である(と言わなければ~)」

  that (=loss) of money のthat = lossであることを明確にして訳出したほうがよいです。

4  People from other countries までが主部。「他の国から来た人々は」「他国出身の人々は」

5  The boy (S) studied (V) hard 「その男の子は一生懸命勉強した」

   to (meet ~) この不定詞は’目的’を表し「~するために」

   meet his parents’ expectations  「両親の期待に応える」このmeetは「~に応える」

ありがとうございます!!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?