✨ Best Answer ✨
under
何かの下
below
上下のうち下側
below
境界線の上下のうち下側。
below
あるものが上下を分けている
下側
一つずつありがとうございます!
橋の下を通過するはunderなんですけど、橋が境界線にはならないんですか?
確かにそうだよね。自分自身うまくまとまってないので、箇条書きで答えてしまいましたm(_ _)m
under the chair イスの下
under the bridge 橋の下
どちらもそのものの下にある感じ。たからunder には真下にみたいな意味があるのかもね。
で問題のbelow
こんな捉え方はどう?境界線より上側(すべて)と下側(すべて)のうち下側(すべて)のほう。だから下側にあると言っているだけで、イスの下のような位置関係はない。
below sea level 海面下ならそれより下はすべて含まれていることになる。underみたいな位置関係は感じられない。underならどこの下かわかるからね。belowはそこより下、あるいはそこより低いところって言っているだけと、どこの下とかまでは言ってないね。
橋の下を通過したなら、通過しました、橋の下をになるから、位置関係ははっきりしている。だからunder が適切かと。
すごく丁寧にありがとうございます!
over
滑らかな放物線。
それによりお互いがつながる、行き来できる。
そして覆われる。