4
been closed
日本語では店、が、閉まるといいますが、英語では店は閉められるものとして自動詞のcloseは使えません。
4
as
twice as big asでアラスカはテキサスの二倍大きいという意味になります
4
been closed
日本語では店、が、閉まるといいますが、英語では店は閉められるものとして自動詞のcloseは使えません。
4
as
twice as big asでアラスカはテキサスの二倍大きいという意味になります
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉