English
Senior High
Resolved

英検2級のwriting問題の練習で
『田舎のよさを説明せよ』みたいな問題が出て
「田舎には、誰かとすれ違う度に自然と挨拶を交わすような温かさがある」と書きたいのですが
どう英語にすればいいかわかりません
長いので2文に分けて
①「田舎には温かさがある」
②「例えば、誰かとすれ違う度に自然と挨拶を交わすような」
としたいのですが
①「There is warmth in the countryside」
②「For example,…」

①はこれで合ってますか?
②は、この後どう続ければいいでしょうか?

また、「すれ違う」と言うのはpassかと思うのですが、意見が食い違ってお互いにすれ違うみたいな感じにならないか心配で
他の表現にしようと思っても上手く日本語が思いつきません💦
だいたいこんな感じの意味の文なら構いませんので、案だけでもいいので教えてください

よろしくお願いしますm(_ _)m

Answers

✨ Best Answer ✨

①は多分合ってると思います。
詳しくは分からないのでGoogleで翻訳してみたら同じでしたし…(力になれずすみません)

②は「ばったり会う」「偶然会う」等で調べてみてもいいと思います。(run intoが出てきました)
自分は「遭遇する」のcome across がまず思い付きました。

「すれ違う」では通りすぎる(会ってない)感じになるので「会う」で調べるといいと思います😊

希依

ありがとうございます!!
遭遇する、思いつきませんでした
確かに通り過ぎるよりは会うって感じですよね、それで考えてみます!
ありがとうございますm(*_ _)m

五目ご飯

よく考えたら①は
「田舎の「人」は温かい(温情のある:warm)」
がいいですね!
People living in countryside are very warm.
For example, when they met, they say hello to each other naturally.
参考程度に🙄

希依

あ、確かに、「田舎」が温かい訳ではなく、あくまで「田舎の人」ですね!そこまで頭が回ってなかったです!
ありがとうございます、参考にさせていただきます!!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?