English
Senior High
この日本語訳で、「良かったのに」ってところがあるんですが、それはwish that の表現を使っているからあるんですか?教えてください🙇♂️
ぬえ9 らがのが"V ならゲみあ
の仮定法の慣用表現① awaen S が V だったらなあ。
・V の時制を, 本来の時制からーつ古放ちす。 0
Twish rimewy hi address. 訳 ( ポ/人2用し2 )
Tviuh Tiad mughe he tre 訳( 44 時と2 2 2の
の。 了PP
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(2)
6257
20
模試直しノート(英語No.1)
1084
2