そこはthis coming weekendまでが一塊です。
this morningと同じノリで訳します。
comingはただの現在分詞で「(じきに)来る」という意味合いです。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【セ対】発音・アクセント問題を極める!100問!
1315
5
all aboard 2 英文構造分析
145
6