it appearでのように思える/見える
nuclearは原子力/原子の
oprimisticは楽観的な
solutionは解決策
これを踏まえると
「核の村」にいる人たちは核のごみという問題に対しての解決策を見つけることができるというほど楽観的だったように思える。
日本語が少し変になったので少し意訳しました!申し訳ないです🙇♂️
English
Senior High
It appears that the people of the “nuclear village ”were optimistic that they could find a solution to the problem of nuclear waste.
この和訳がわからないのでわかる方教えてください!
Answers
「原子力村」の人々は核廃棄物の問題の解決策は見つけることができると楽観的であったように思われる。
原子力村の訳でいいかは少し不安です。
ありがとうございます。ほんとに助かりました。
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6643
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6568
29
ご丁寧にありがとうございます。助かりました。