Japanese classics
Senior High
Resolved

児のそら寝についての質問です。
さりとて、し出ださむを待ちて寝ざらむも、わろかなりと思ひて、…   ↑
矢印で示したむが婉曲を表す助動詞らしいのですが、婉曲になる根拠はありますか?それとも文脈から判断するしかないのでしょうか。

高一 古文 児のそら寝 助動詞

Answers

✨ Best Answer ✨

私のノートには推量でも良いと書いてありました。
文脈判断だと思います。

れい

ちなみに現代語訳はどのようになっていたか分かりますか?

ちなつ

推量は「し出ださむ」の「む」でした。ごめんなさい🙇‍♂️
訳は、「そうかと言って、出来上がるだろうのを待って寝ないようなのも、きっと良くないだろうと思って、、」と書いてありました。変な日本語ですみません。

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?

Users viewing this question
are also looking at these questions 😉