他の検索結果
おすすめノート
このノートに関連する質問
高校生
古文
古文助動詞 訳す時に完了の意味だけでなく、強意での意味が通ると思いました 強意でも丸ですか?また文末に強意が来ることはないのですか?
高校生
古文
この問題の(2)のcとdの答えが連体形と終止形だったんですけど、どっちも同じいふなので区別がつきません。解説も見たけど分かりづらかったので、よかったら良い区別の仕方を教えてください 写真が少しぶれてて読みづらかったらすみません
高校生
古文
古文の読解について質問があります。 古文単語や古典文法はある程度覚えてきたのですが、それを実際の問題の中でどう使って解いていけばいいのかが分かりません。本文を読むときに、品詞分解や文法知識をどのように使って意味を取っていくのか教えていただきたいです。 また、2枚目の(ア)の「たより」について質問です。単語帳には「ついで・便利・ゆかり・よるべ」と載っているのですが、この問題ではなぜその意味になるんですか?参考書に載っていない意味があるということですか? それとも文脈によって意味を判断していますか? (ウ)についても同じように疑問があります。どのように意味を判断すればいいのか教えていただきたいです。 さらに、「不便に は おぼゆれ」のような部分を、どうやって区切って読むのかも分かりません。どこで区切るのか、品詞分解はどのような順番で考えればいいのかも教えていただきたいです。 3枚目の問題についても、自分では解き方が分からなかったので、解く手順も含めて解説していただけると嬉しいです。またコツや工夫点などがあれば教えてください!よろしくお願いします。
高校生
古文
古文単語ねんず と、しのぶ は、どちらもがまんするという意味ですが、違いはなんですか?
高校生
古文
高校古典の問題です。 解説を記入済みで見づらいです。すみません🙇♀️ 雨月物語なのですが、傍線部③の「現形し給うはありがたくも悲しき御こころにし侍り」という文章についてです。 西行にとって新院が姿を見せたことにについてもったいなくおもわれるが、新院が現世に未練を残していることについては悲しく思われると解説に書いているのですが、姿を見せたことにもったいないと思う気持ちがどういうことなのか分かりません。 新院とわかって、西行が地にぬかづいていることから西行は新院に対して恐れ多いという気持ちを持っていることがポイントとなっているようなので、簡単にでも大丈夫なので教えていただきたいです。 よろしくお願いします。
高校生
古文
(I)で文末のべしをだろうと訳したのですが、解答では違いないと訳していました。どう判断すれば良いですか?
高校生
古文
古文 うたたね 写真の文章をどなたか現代語訳してください。お願いします🙇
高校生
古文
なぜ夜明けぬべしを、夜が明けてしまいそうになると訳すのですか?解説には推量とありました
高校生
古文
古文 発心集 【今一度見まほしく思えたる心ざし】について説明する問題で、私は「妻の夫に会いたいという思い」としたのですが、解答は逆で「夫の妻に会いたいという思い」でした。どうしてそうなるのか教えてください。 【本文】 中ごろ、片田舎に男ありけり。年ごろ、心ざし深くて、あひ具したりける妻、子を生みて後、重く煩ひければ、夫、添ひ居てあつかひけり。 限りなりける時、髪の暑げに乱れたりけるを、「結ひ付けん」とて、傍らに文のありけるを、片端を引破りてなむ結びたりける。かくて、ほどなく息絶えにければ、泣く泣くとかくの沙汰などして、はかなく雲煙となしつ。その後、あとのこと、ねんごろに営むにつけて、なぐさむ方もなく、恋ひしく、わりなく思ゆること尽きせず。「いかで今一度、ありしながらの姿を見ん」と涙にむせびつつ、明かし暮らす間に、ある時、夜いたう更けて、この女、寝所へ来たりぬ。「夢か」と思へど、さすがに現なり。嬉しさに、まづ涙こぼれて、「さても、命尽きて、生を隔てつるにはあらずや。いかにして来たり給へるぞ」と問ふ。「しかなり。うつつにてかやうに帰り来ることは、ことはりもなく、ためしも聞かず。されど、【今一度見まほしく思えたる心ざし】の深きによりて、ありがたきことを、わりなくして来たれるなり」。そのほかの心の中、書き尽くすべからず。枕をかはすことあり。世につゆ変らず。
高校生
古文
藤原伊周について、『枕草子』「大納言参り給ひて」、『大鏡』「南院の競射」で学んだ伊周の人物像について二つの作品を比較しながら教えてほしいです!
News

コメント
コメントはまだありません。