✨ ベストアンサー ✨
is approvedやwas approvedの受動態で良いと思います。文の後半にby a majority of the local residents. (住民の大多数によって)とあるので受動態の文体だとわかります。
The plan to construct a new road around the town center (has spproved) by a majority of the local residents .
という英文のカッコの部分は
is approvedやwas approvedではいけないですか?
もし、ダメなら理由も教えてください。
お願いします🙏
✨ ベストアンサー ✨
is approvedやwas approvedの受動態で良いと思います。文の後半にby a majority of the local residents. (住民の大多数によって)とあるので受動態の文体だとわかります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます