✨ ベストアンサー ✨
「おどけられけり」は「おどけて言われた」の意味なので尊敬だと思います!
尊敬⇒ 使用方法 目上の人に使う。 行為をする人:相手
と言う感じが尊敬の説明です
で、『言う』の尊敬語、謙譲語、丁寧語を見てみると
言う ⇒おっしゃる、言われる /申す、申し上げる/言います
となるので問題の「おどけて言われた」は尊敬語におっしゃる、言われるがあるので尊敬になります!
受け身は、自分がされることを言います!だから「言われる」は、されることじゃないのではないでしょうか?………
(2)の③は受け身じゃないのですか?、
尊敬が解答なんですが、何故でしょうか、
✨ ベストアンサー ✨
「おどけられけり」は「おどけて言われた」の意味なので尊敬だと思います!
尊敬⇒ 使用方法 目上の人に使う。 行為をする人:相手
と言う感じが尊敬の説明です
で、『言う』の尊敬語、謙譲語、丁寧語を見てみると
言う ⇒おっしゃる、言われる /申す、申し上げる/言います
となるので問題の「おどけて言われた」は尊敬語におっしゃる、言われるがあるので尊敬になります!
受け身は、自分がされることを言います!だから「言われる」は、されることじゃないのではないでしょうか?………
選択肢のうち、助動詞「る・らる」の意味にあうのは受け身と尊敬だけで、受け身は現代語と同じで基本「~に」というのと一緒に使われます。残りは尊敬だけであり、一休さんは身分が高いので尊敬語が使われています。
ありがとうございます!!
ベストアンサーに選べずごめんなさい😭
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!
めちゃくちゃわかりやすいです!😭