✨ ベストアンサー ✨
①Can I take a message? は電話のやりとりで伝言を受け取りましょうか?
②May I leave a message? は電話のやりとりで伝言をお願いしていいですか?
という意味だと思います。
『Can I take a message?』と『May I leave a message for her?』の違いを教えて下さいm(__)m出来れば訳していただけると嬉しいです。
✨ ベストアンサー ✨
①Can I take a message? は電話のやりとりで伝言を受け取りましょうか?
②May I leave a message? は電話のやりとりで伝言をお願いしていいですか?
という意味だと思います。
まずCan〜?が許す限りお願いできますかという疑問に対してMay〜?は許しを得てお願いできますかという意味です。しかしMay〜?の方が丁寧です。しかしかなり勉強に熱心ですね。頑張ってください!
ありがとうございます!m(__)m
うーん…?私そんな勉強熱心じゃないですよ(笑)むしろ勉強してない方ですねー(汗)
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
うわぁ!✨訳してくれてありがとう*ˊᵕˋ*
すっごく分かりやすかった‼︎ホントありがとね!