✨ ベストアンサー ✨
この文を直訳すると
“その消費者は彼の前で肉が切られるのを要求した”
となります。
つまり受け身なので、be cutです
肉が切るだとおかしいからです👍
The costumer demanded that meat (be cut) in his presence.
(かっこ)の中がどうしてbe cutになるのは教えて欲しいです🙇♀️します
✨ ベストアンサー ✨
この文を直訳すると
“その消費者は彼の前で肉が切られるのを要求した”
となります。
つまり受け身なので、be cutです
肉が切るだとおかしいからです👍
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうござます!