✨ ベストアンサー ✨
どちらでも○です!
朝食"として"何を食べたか?のとしてのニュアンスはforに含まれているので、答えは②になっていると思われます。
でも、どちらで書いてもバツにはなりません。
そこら辺はニュアンスというか人の受け取り方や考え方次第なので、どちらでも間違いではないです。
日本語でも、食べた、食した、摂取した、頂いたとかなんか色々言い方があるように英語も言語なのでそれがあります。どれも基本的な意味は同じです。なのでどれを使ってもバツにはなりません。
ただ、パンを食べたとパンを摂取しただと食べたの方がしっくりきますよね。それと同様に英語でも、こっちの方が好まれるとかネイティブはこっちを使うとかいうのがあります。それは高校生になってから英語を本格的に勉強するとおのずと出てくるので今は気にしなくて大丈夫です!
細かいところまで教えていただき本当にありがとうございます。高校でそこまでやるんですね、(テストのために勉強するのは嫌いだけど勉強は好きな人)受験に絶対合格する願望?が強くなちゃいました。
ありがとうございます!どちらがいいのかな〜と思い。どちらでも大丈夫なんですね!
でも、haveは摂取する〜と学校で習ったのでんんん?となってたので助かります!